Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gemeinsames beisammensein.
socializing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemütlichkeit, geselligkeit, beisammensein,…
gemütlichkeit, geselligkeit, beisammensein,…
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angeln und gemütlichem beisammensein.
fishing and pleasurable socializing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in der zeit für beisammensein, beisammensein;
in the time of companionship, companionship;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geselliges beisammensein nach jedem gottesdienst.
social after each service.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- abendessen, beisammensein inkl. live-musik **
- dinner, dance party**
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geselliges beisammensein in der geschäftsstelle des vereins
nice get-together in the office of the association
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieses beisammensein wollen wir ihnen verschönern.
we want to make this even brighter for you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein hervorragender ort für geschäftstreffen und angenehmes beisammensein.
an excellent place for your business meeting or get together.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das bild zeigt ein geselliges beisammensein nach dem bowling.
the picture shows a social gathering after the bowling.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir freuen uns auf ihre anmeldung und unser beisammensein!
we are looking forward to your reservations and to welcoming you at this meeting!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein besonderer lichtschein für ein gemütliches beisammensein im garten.
a special light glow for those intimate garden gatherings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das treffen endete mit einem geselligen beisammensein und gesprächen.
the meeting ended with socialising and sharing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* die messe und das beisammensein der geistlichen assistenten am samstagmorgen.
* the mass and the experience of exchange of the federations and choirs on saturday morning.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
... zum törggelen, zum geselligen beisammensein bei kastanien, speck und wein.
... to the 'törggelen' festival; sample the year's new wine in a sociable get-together accompanied by chestnuts and ham.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei einem beisammensein nach dem gottesdienst wurden schnell neue freundschaften geschlossen.
after the divine service new friendships were established as the youth interacted with local youth in fellowship.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" samstag abends gibt es oft ein kleines grillfest zum geselligen beisammensein.
" on saturday night we have a barbecue with a little party to enjoy ourselves and get to know each other.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
es wurde erwähnt, dass unser beschwingtes beisammensein ganz in ihrem sinne wäre.
it was said that our elated gathering was wholly in her spirit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anschließend festliches beisammensein auf der terrasse (bei schlechtem wetter im foyer)
afterwards, festivities on the terrace (or due to weather- in the foyer)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein solches gemütliches beisammensein, wie es der herr abgeordnete beschreibt, ist nicht geplant.
i do not envisage anything cosy of the kind that the honourable member describes.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade: