Você procurou por: einzureisen (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

einzureisen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

nach israel einzureisen ist gar nicht so schwer.

Inglês

getting into israel is not so hard at all.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frage: brauche ich ein visum, um nach peru einzureisen?

Inglês

question: do i need a visa to enter peru?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine gültige französische identitätskarte genügt, um in die schweiz einzureisen.

Inglês

a valid french identity card is sufficient to enter switzerland.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

internationale studierende benötigen häufig ein visum, um nach deutschland einzureisen.

Inglês

international students often need a visa to travel to germany.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die erlaubnis, in die eu einzureisen, bleibt jedoch den mitgliedstaaten vorbehalten.

Inglês

die erlaubnis, in die eu einzureisen, bleibt jedoch den mitgliedstaaten vorbehalten.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

generell ist es schwierig genug für angehörige von drittländern, in die eu einzureisen.

Inglês

therefore, the issue of migration should receive more attention, particularly by taking into account the effects that it has on the states of origin.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie werden dann versuchen, über die allenby brücke nach judäa und samarien einzureisen.

Inglês

they will try to enter judea and samaria over the allenby bridge.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in meinem bericht ist keinerlei möglichkeit vorgesehen, illegal einzureisen und arbeit zu suchen.

Inglês

my report in no way provides for the possibility of entering illegally and seeking work.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

um nach Österreich einzureisen, ist ein gültiger reisepass oder eine gültige id-card ausreichend.

Inglês

when entering austria, a valid passport or id-card is sufficient.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die möglichkeit gemeinsam mit dem j-1 visuminhaber in die usa einzureisen bzw. diesen zu begleiten.

Inglês

this visa allows dependents to enter the u.s. to accompany the j-1 visa holder.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grundsatz muß sein, daß alle menschen das recht haben, frei in die eu einzureisen und nicht umgekehrt.

Inglês

the basic rule must be that people have the right to enter the eu freely, not the opposite.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

dieses erlaubt bürgern von 37 ländern, ohne visum in die usa für einen zeitraum von maximal 90 tagen einzureisen.

Inglês

this is a program that lets citizens of 37 countries travel to the us without a visa for a period of up to 90 days.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach dem schönen tagesausklang verlassen wir hongkong am nächsten morgen früh mit dem zug richtung shenzhen, um dort nach china einzureisen.

Inglês

after the pleasant end to the day we leave hong kong and travel by train towards shenzhen in order to enter china.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sansibar ist ein semi-autonomer staat in tansania, daher brauchen besucher aus deutschland ein visum um in das land einzureisen.

Inglês

zanzibar is a semi-autonomous state within tanzania. therefore, visitors from most countries are required to have a tanzanian visa to enter.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle personen aus ländern, die keine eu-mitgliedstaaten sind, benötigen ein visum, um in die europäische gemeinschaft einzureisen.

Inglês

all non eu nationals are required to have an entry visa to travel to the european union. belgian entry visas can be obtained at your local belgian embassy or consulate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kämpfen muss man gegen jene immer restriktivere visa- und asylpolitik, die menschen zwingt, illegal in das gebiet der union einzureisen.

Inglês

what should be combated, rather, is this ever more restrictive visa and asylum policy which forces people to enter european union territory illegally.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

nachdeem er die hoffnung, das camp jemals verlassen zu können, schon aufgegeben hatte, erhielt vincent die erlaubnis, nach australien einzureisen.

Inglês

in 2004, after despairing of ever leaving the camp, vincent was accepted for resettlement in australia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach eu-recht haben drittstaatsangehörige grundsätzlich das recht, für einen kurzen aufenthalt von bis zu drei monaten pro sechsmonats-zeitraum einzureisen.

Inglês

eu law stipulates that third-country nationals have, as a general rule, the right to enter for a short-stay of up to three months per six months period.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der heilige geist aber wehrte ihnen, in diese hoch entwickelte provinz des römischen reiches einzureisen (apostelgeschichte 16,6-7).

Inglês

the holy spirit, however, had forbidden them to travel into this highly developed province of the roman empire (acts 16:6-7).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,971,065 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK