Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gebetszeit- oder -richtungsbestimmungssystem
system for determining time or direction for prayer
Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
17:00 gebetszeit - prayer time -...
5:30 pm - 6:00 pm
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich wünsche euch eine schöne gebetszeit
i wish you a nice prayer meeting
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ich wünsche euch eine freudenreiche gebetszeit.
i wish you a joyful prayer meeting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das rosenkranzgebet in der familie und die gebetszeit
praying the rosary in the family and time spent in prayer
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich wünsche euch eine frohe und fruchtbare gebetszeit.
i wish you a joyful and fruitful prayer meeting
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich wünsche euch eine angenehme gebetszeit mit viel segen.
i wish you a pleasant prayer meeting with lots of blessings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich wünsche euch eine schöne gebetszeit. gott segne euch.
i wish you a nice prayer meeting. god bless you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese gebetszeit ist somit voller freude und glück.
he will bless us and help us in a special way. we can make our prayer meeting with full of happy and joy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17:00 gebetszeit - prayer time - tiempo de oración
4:00 pm 5:00 pm
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich wünsche euch eine schönen gebetszeit. möge gott euch alle segnen.
i wish you a nice prayer meeting. god may bless you all.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dieser gebetszeit sind die hl. messe und der rosenkranz eingeschlossen.
this time of prayer includes mass and the rosary. keep aside moments of prayer during the day and receive holy communion as often as possible.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese gebetszeit wurde in der ganzen slowakei live über radio lumen ausgestrahlt.
the prayer was broadcast live on the catholic radio lumen to the whole of slovakia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
um 17 uhr 30, vespergottesdienst, gefolgt von einer gemeinschaftlichen gebetszeit und dem abendessen.
at 5:30, service of vespers followed by atime of prayer in community and then dinner.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
während dieser gebetszeit ertrug ich das bombardement teuflischer lügen etwa eine halbe stunde lang.
while in prayer, i endured his bombardment of hellish lies for about half an hour.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 petrus aber und johannes gingen hinauf in den tempel um die neunte stunde, zur gebetszeit.
1 now peter and john went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du hast etwas vernachlässigt, was deinem herzen sehr teuer war, wie tägliche gebetszeit oder das bibelstudium.
you missed something dear to your heart, like daily prayer time or bible study.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese zeitmessung (gebetszeit) ist heutzutage noch in gebrauch in vielen klöstern in der ganzen welt.
the way by which the time is read on this canonical sundial is still in use in many monasteries around the world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
um die gegenwart unseres himmlischen vaters zu erfahren, müssen wir unsere gebetszeit damit beginnen, ihn zu preisen.
in order for us to experience the presence of our heavenly father, we must start our time of prayer by praising him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der herr hat mich dahin geleitet die folgenden schritte zu tun, um meine gebetszeit zu schützen und allen satanischen verschwörungen zu widerstehen.
the lord has led me take the following steps to guard my prayer time and withstand all satanic conspiracies.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: