Você procurou por: kein bruch (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

kein bruch

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

1. erneuerung ist kein bruch

Inglês

1. renewal is not rupture

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

doch ist das ja kein bruch fürs bein,

Inglês

but this ist not a broken bone,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

* physikalische grenze des testgeräts: kein bruch.

Inglês

* physical limit of the test machine = no fracture.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir sind das nächste kapitel, aber es existiert kein bruch.

Inglês

we are the next chapter. for me, this does not include a break as such.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

berührungslose bearbeitung, selbst bei feinsten details entsteht kein bruch

Inglês

contactless processing so no breakage, not even in the finest of details

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

kein bruch im sound findet sich zwischen neuen und alten songs.

Inglês

there is no break in sound between the new and old songs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besserer kunststoff (matte oberfläche, kein bruch mehr) und kürzere feder

Inglês

better plastic material (no breaking, matt finish) and shorter spring

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es darf erstens keinen bruch in der kontinuität geben.

Inglês

in the first place, there can be no breach in consistency.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das ist kein bruch des grundsatzes, dass es in der eu nur eine gemeinsame agrarpolitik geben kann.

Inglês

this is no violation of the principle that a common agricultural policy is the only option for the eu.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

selbstverständlich markieren diese veränderungen keinen bruch mit der vergangenheit.

Inglês

of course, these changes do not mark a sharp break with the past.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schlagfestigkeit: kein bruch bei freiem fall von hagelkürnern mit einer grösse von 20 mm aus einer höhe von 1000 m

Inglês

impact resistance: no breakage from free-falling hailstones with a diameter of 20 mm from a height of 1000 m

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

keine waffen für assad!: eu darf keinen bruch des waffenembargos erlauben

Inglês

no arms for assad! : open letter - eu cannot allow flouting of arms embargo

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es gibt keinen bruch zwischen dem inhalt einer aktion und ihrer realen implementierung.

Inglês

there is no separation between the content of an action and its actual implementation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

keine Änderung der politik, keine Änderung der logik und kein bruch mit dem system, das uns in die katastrophe geführt hat!

Inglês

there has been no change in policy, no change in logic, and no break with the system that led us to catastrophe!

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das einfügen artfremder gene in nutzpflanzen ist kein bruch mit der pflanzenzüchtung, die menschen seit jahrtausenden betreiben, nein, es ist ihre konsequente weiterentwicklung.

Inglês

1. it begins above the surface, with the climate and the weather.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wiederaufnahme des studiums bedeutet keinen bruch mit der seelsorge und keine exklusive hinwendung zur theologischen wissenschaft.

Inglês

the resumption of studies did not mean a break with pastoral care, and was not an exclusive turn to the theological sciences.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es gibt keinen bruch in der schöpfung zwischen den versen 1, 2 und 3, wie die wachtturmgesellschaft voraussetzt.

Inglês

there is no break in the creation between verses 1, 2 and 3 as the watchtower society implies.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gerät ist so herzustellen, dass bei vorschriftsmäßiger verwendung keine instabilität, verformung oder abnutzung und kein bruch auftreten, die die sicherheit des geräts beeinträchtigen könnten.

Inglês

appliances must be so constructed that, when used normally, no instability, distortion, breakage or wear likely to impair their safety can occur.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dank der stärke unserer maschinen, können wir auch sehr langen modellen mit hydraulischem klappbarem rahmen mit garantie von keinen bruch herzustellen.

Inglês

thanks to the strongness of our machines, it is possibile to manufacture also very long models and warrant no breakage; moreover the hydraulic folding frame allows to make road closing machines.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies ist kein bruch gegen des schöpfers gesetz des freien willens—sondern die beachtung des freien willens der erde, die keinen dem 11. september vergleichbaren terrorakt mehr wünscht.

Inglês

this is not a violation of creator’s law of free will—it is honoring earth’s free will choice that there will be no more terrorism like “9/11.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,023,968 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK