Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dabei ist ein deutlicher konzentrationsprozess zu beobachten.
a merger process is clearly in evidence in this sector.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gibt es in dieser branche tatsächlich einen konzentrationsprozess?
if there is really a concentration in the sector
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das mindeste ist ein massiver konzentrationsprozess mit zigtausenden entlassungen.
at least there will be a massive process of capital concentration entailing thousands of jobs being cut.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir stehen zurzeit vor einem wahnsinnigen konzentrationsprozess in der landwirtschaft.
we are currently faced by a crazy process of concentration in agriculture.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der zu beobachtende konzentrationsprozess kann zu einer einschränkung des medienpluralismus führen.
the consolidation we have witnessed may lead to less pluralism in the media.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
im agro-markt ist seit jahrzehnten ein starker konzentrationsprozess zu beobachten.
the concentration process in the agricultural market has been ongoing for decades.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parallel zum laufenden privatisierungs- und konzentrationsprozess wurden neue managementstrukturen eingeführt.
changes in management structures have taken place in parallel with the ongoing privatisation and concentration process.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in den vergangenen jahren ist aber auch bei spielzeug ein erhöhter konzentrationsprozess zu beobachten.
however, over the past years, one has observed a process of concentration in the toy market.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parallel zu dem laufenden privatisierungs- und konzentrationsprozess erfolgten auch veränderungen der managementstrukturen.
changes in management structures have also taken place in parallel with the ongoing privatisation and concentration process.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6.5 in den letzten jahrzehnten hat in dieser branche ein starker konzentrationsprozess stattgefunden.
6.5 the sector has become highly concentrated over the past few decades.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der konzentrationsprozess könnte durchaus solche auswirkungen haben, wobei hierüber keine gewissheit besteht.
the consolidation process could undoubtedly have this effect, but we cannot say for sure.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heute ist diese freiheit nicht gegeben, da es einen konzentrationsprozess in der agrar- und nahrungsmittelindustrie gibt.
another point of criticism is that syngenta does not endorse the paradigm shift in agriculture, which is seen as the solution for food security by many un agencies.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die marktordnungen, wie sie bislang gewirkt haben, haben dem konzentrationsprozess eher gedient, als dass sie ihn verhindert hätten.
the way in which the organisations of the market have worked in the past has served rather than impeded the concentration process.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen! der konzentrationsprozess in industrie und finanzwirtschaft kann die europäische union international stärken.
in short, we are calling upon the commission to do its duty as guardian of the treaties and to promote real development and employment policies for all of the european citizens.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
kann man daraus schließen, dass die konsolidierung in ihrer branche abgeschlossen ist? oder schreitet der konzentrationsprozess weiter voran?
can we conclude that the consolidation in your industry is now over? or is the concentration process still moving forward?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen! der konzentrationsprozess in industrie und finanzwirtschaft kann die europäische union international stärken.
mr president, ladies and gentlemen, the process of industrial and financial concentration can strengthen the european union on the world stage.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das ziel ist die stärkung der „europäischen“ rüstungsindustrie und dessen, was als ihr „unausweichlicher“ konzentrationsprozess bezeichnet wird.
the aim is to help the ‘european’ armaments industry and what is referred to as its ‘inevitable’ concentration process.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der kostendruck der konzerne zwingt die zulieferer zu einem konzentrationsprozess– zukünftig werden weltweit 30-50 zulieferergiganten (mega supplier) übrigbleiben.
the cost-cutting pressure of the automobile companies forces the suppliers into a concentration process - in future there will be 30-50 mega suppliers left, worldwide.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das wird auch durch die tatsache gefördert, daß immer engere verbindungen hergestellt werden, ein konzentrationsprozeß abläuft und die fusionen grenzüberschreitend wirken.
this is enhanced by the fact that more and more alliances are being concluded, our concentrations are happening, our acquisitions are taking place across borders.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade: