Você procurou por: lieferadresse weicht ab (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

lieferadresse weicht ab

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

weicht ab vom weg, biegt ab vom pfad! laßt uns in ruhe mit dem heiligen israels!

Inglês

turn aside from the path. cause the holy one of israel to cease from before us."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

11 weicht ab vom weg, biegt ab vom pfad! laßt uns in ruhe mit dem heiligen israels!

Inglês

11 "get out of the way, turn aside from the path, let us hear no more about the holy one of israel."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

11 weicht ab vom wege, geht aus der rechten bahn! laßt uns doch in ruhe mit dem heiligen israels!"

Inglês

11 get you out of the way, turn aside out of the path, cause the holy one of israel to cease from before us.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

isa 30:11 weicht ab vom weg! biegt ab vom pfade! und laßt uns mit dem heiligen israels in ruhe!"

Inglês

11 leave this way, get off this path, and stop confronting us with the holy one of israel!"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dabei geht die brasilianerin eigene und eigenwillige wege. sie weicht ab vom pantomimischen klischee weißgetünchter gesichter, in dem sie sich auch beim modernen ballett bedient und ihren körper als ein instrument einsetzt, das sie vollendet beherrscht.

Inglês

and she goes her own and self-willed way. she stays away from the clichés of mime…her own body which she is able to control perfectly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ernennung des aus dem osten tschads stammenden abbas zum premierminister weicht ab von der bisherigen praxis débys (der selbst aus dem norden stammt), premierminister aus dem süden des landes zu ernennen.

Inglês

the appointment of abbas, an easterner, marked a departure from déby's standard practice of appointing prime ministers from the south (déby himself is a northerner) and was presumably intended to help resolve the rebellion in the east.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die situation am unteren operationsverstärker weicht ab: der ausgang des potentiometers ist mit dem invertierenden eingang und das niedrigere potential des pulsweitensignals mit dem nichtinvertierenden eingang verbunden, womit sich als ausgangssignal ein low-pegel ergibt.

Inglês

the situation is different at the lower op-amp: the output of the potentiometer is connected to the inverting input and the lower potential of the pwm signal is connected to the non-inverting input, hence the output state is low.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum nenne ich es rahab, die zum schweigen gebrachte. 8 geh nun hin, schreib es bei ihnen auf eine tafel und zeichne es in ein buch ein, damit es für einen künftigen tag bleibe als zeuge bis in ewigkeit! 9 denn ein widerspenstiges volk ist es, verlogene söhne, söhne, die das gesetz des herrn nicht hören wollen, 10 die zu den sehern sagen: seht nicht! und zu den schauenden: schaut uns nicht das richtige! sagt uns schmeicheleien! schaut uns täuschungen! 11 weicht ab vom weg, biegt ab vom pfad! laßt uns in ruhe mit dem heiligen israels! 12 darum, so spricht der heilige israels: weil ihr dieses wort verwerft und auf unterdrückung und arglist vertraut und euch darauf stützt, 13 darum wird für euch diese schuld wie ein sturzbringender riß sein, der sich vorschiebt an einer hochragenden mauer, deren zusammenbruch in einem augenblick, plötzlich kommt. 14 und er wird sie zerbrechen, wie man einen töpferkrug zerbricht, mitleidslos zertrümmert, und unter dessen bruchstücken man nicht ein [ganzes] tongefäß findet, um [damit] feuer vom herd zu holen oder wasser aus einer wassergrube zu schöpfen.

Inglês

7 for egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have i named her, arrogance, that doeth nothing. 8 now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the time to come, as a witness for ever, 9 that this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of jehovah; 10 who say to the seers, see not; and to the prophets, prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things, prophesy deceits; 11 get you out of the way, turn aside out of the path, cause the holy one of israel to cease from before us! 12 therefore thus saith the holy one of israel: because ye reject this word, and confide in oppression and wilfulness, and depend thereon, 13 therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a towering wall, whose breaking shall come suddenly in an instant.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,739,456,214 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK