Você procurou por: meine freundin du bist schon (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

meine freundin du bist schon

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

du bist schon

Inglês

good morning my dear friend

Última atualização: 2020-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist meine freundin.

Inglês

you're my friend.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich bin froh, dass du meine freundin bist.

Inglês

i am happy that you are my friend.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist schon viel zu nah

Inglês

do what you want to do

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bm: schön bist du, meine freundin, ja, du bist schön.

Inglês

bm: how beautiful you are, my darling, how beautiful you are!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist schon ein naturmensch, oder?

Inglês

du bist schon ein naturmensch, oder?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist nicht mehr meine freundin.

Inglês

you're not my girlfriend anymore.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist genauso alt, wie meine freundin.

Inglês

you're the same age as my girlfriend.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

»ah, du bist schon zu haus?« sagt er.

Inglês

"ah, you're home already?" he asks.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ich glaube, du bist schon zu lange hier.

Inglês

i think you've been here too long.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bist schon ein "schelm".

Inglês

auf ein foto vom "gewinn" freu ich mich schon.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ich bin ja nur die kurze und du bist schon erwachsen

Inglês

what i am is what i am are you what you are or what

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist schon da - ganz nah, ich kann dich spür'n

Inglês

you are already there, quite near, i can feel you

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

siehe, meine freundin, du bist schön; schön bist du, deine augen sind wie taubenaugen.

Inglês

behold, you are beautiful, my love. behold, you are beautiful. your eyes are doves. beloved

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

15 siehe, meine freundin, du bist schön, schön bist du; deine augen sind wie taubenaugen.

Inglês

15 behold thou are fair, o my love, behold thou are fair, thy eyes are as those of doves.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

15. siehe, meine freundin, du bist schön, schön bist du; deine augen sind wie taubenaugen.

Inglês

15 behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast dovesÕ eyes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

15 siehe, du bist schön, meine freundin, siehe, du bist schön, deine augen sind tauben!

Inglês

15 behold, thou {art} fair, my love; behold, thou {art} fair; thou {hast} doves' eyes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

1:15 siehe, meine freundin, du bist schön; schön bist du, deine augen sind wie taubenaugen.

Inglês

1:14 behold thou art fair, o my love, behold thou art fair, thy eyes are as those of doves.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

»wie? du bist schon da?« sagte dolly und küßte sie.

Inglês

'so you're here already?' she said, kissing her.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist schön, tina!

Inglês

you're beautiful, tina!

Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,239,259 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK