Você procurou por: millionenbeträge (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

millionenbeträge

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

ich schätze, es muss sich um millionenbeträge gehandelt haben.

Inglês

for the next several days we were busy smoothing banknotes from the property of the shot jews. i estimate that it must have amounted to millions.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er kann millionenbeträge für viele verschiedene wohltätige zwecke geben.

Inglês

he can donate millions of crowns to many different charitable causes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

millionenbeträge wurden dabei bereits in maßnahmen zur reduzierung der energie eingesetzt.

Inglês

millions have already been spent on measures to reduce energy consumption.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

es geht um millionenbeträge. korruption und betrug ist alltag. die branche boomt.

Inglês

this means that millions of euros are at stake. corruption and fraud are common.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andere regierungen haben bereits zweistellige millionenbeträge für impfstoffe und andere vorsorgemaßnahmen ausgegeben.

Inglês

other governments have already spent tens of millions on vaccines and other preventive measures.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

manchmal handelt es sich dabei um große, mehrstellige millionenbeträge, manchmal auch um relativ kleine summen.

Inglês

this may sometimes involve large amounts totalling millions, but sometimes, too, relatively small sums of money.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

mit blick auf die zukunft wurden parallel zur personalanpassung in den letzten jahren zweistellige millionenbeträge in das würzburger stammwerk investiert.

Inglês

with an eye on the future in recent years kba has invested a figure in the double-digit millions in its main facility in würzburg in parallel to personnel adjustments.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn hier drohen den betroffenen unternehmen bußgelder in empfindlicher höhe, die in den letzten jahren sogar dreistellige millionenbeträge erreicht haben.

Inglês

in this case, the affected companies are at risk of being penalised with very high fines, which in some cases have even reached three-figure million sums in recent years.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den pfälzer und berliner werken wurden millionenbeträge in die modernisierung und erweiterung der sachanlagen, in neue gebäude und die infrastruktur investiert.

Inglês

in the 1980s and 1990s albert manufactured scores of web presses for würzburg and millions of deutschmarks were invested in upgrading and expanding plant, buildings and infrastructure.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zudem haben die amerikaner selbst zugegeben, dass sie ihnen zweistellige millionenbeträge in dollar bieten, um in kuba eine opposition zu errichten.

Inglês

in addition, the americans themselves have admitted that they are offering them several tens of millions of dollars to set up internal opposition in cuba.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

einige unserer kunden haben dank schlankerer abläufe bereits millionenbeträge gespart und ein dreistelliges wachstum in ihrem produktmix und ihren märkten erreicht.“

Inglês

some of our customers have already saved millions and seen triple digit growth among their product mix and markets thanks to leaner operations.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) den anteil der von der mitgliederversammlung zu beschließenden umlage, der dem verhältnis des auf volle millionenbeträge abgerundeten ausstehenden pfandbriefvolumens zum ausstehenden pfandbriefvolumen sämtlicher ordentlicher mitglieder entspricht.

Inglês

b) the portion of the allocation to be decided upon by the members' meeting corresponding to the ratio of the volume of pfandbriefe outstanding to the volume of pfandbriefe outstanding of all ordinary members, rounded down to full million amounts.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein brand in der produktion vernichtet immense geldsummen. stoppt ein betrieb, beläuft sich der wirtschaftliche schaden innerhalb kürzester zeit auf mehrstellige millionenbeträge. bereits kleine brände können ein komplettes stahlwerk lahmlegen.

Inglês

loss of production and business interruptions can be catastrophic. a fire in production eats up immense sums of money. if a business stops, the economic damage quickly runs into millions. even small fires can paralyse an entire steel plant.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit einer konsequenten isolierung von industrieanlagen könnten riesige mengen an energie, co2-emissionen und kosten eingespart werden. experten schätzen, dass die fehlende dämmung jährlich millionenbeträge kostet.

Inglês

systematically insulating industrial plants could yield enormous savings in energy and costs and lower co2 emissions. experts believe that the failure to insulate costs millions a year.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als kaufpreis wurde ein niedriger einstelliger millionenbetrag vereinbart.

Inglês

purchase contract has been signed yesterday. purchase price is in the “lower single digit million euro range”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,042,347,918 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK