A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
programmbestandteile
programme components
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im folgenden finden sie eine aufstellung der programmbestandteile der wiener kursalon konzerte:
below, you will find the musical programme of the viennese kursalon:
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sport und spielfilme bilden besonders wichtige programmbestandteile im fernsehen generell und ganz besonders im bezahlfernsehen.
sports and films are two key ingredients for television and for pay-tv channels in particular.
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
g rundsätzlich stellt der hof den nutzen bestimmter programmbestandteile der europäischen programme im bereich der öffentlichen gesundheit wie dem php infrage.
more fundamentally, the court calls into question the utility of certain components of european public health programmes such as the php.
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieses register steuert die tabledit programmbestandteile, die auf ihrem bildschirm angezeigt werden (sollen).
the items in this tab determine a number of the program (as opposed to tablature) elements displayed on your screen.
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"judges") konzentrieren sich völlig auf die bewertung der qualität jedes einzelnen elements und die qualität der fünf programmbestandteile.
===elements===the number and type of elements in a skating program really depends on the event and on the level of competition.
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
angesichts seiner prüfungsfeststellungen stellt der hof den nutzen bestimmter programmbestandteile der europäischen programme im bereich der öffentlichen gesundheit, zu denen das php gehört, infrage.
in view of its findings, the court calls into question the utility of certain components of european public health programmes such as the php.
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ziel solcher Überlegungen sollte es sein, konkrete maßnahmen zur finanziellen förderung audiovisueller programmbestandteile europäischer kultur auf gemeinschaftsebene - und darüber hinaus - festzulegen.
this assessment should aim at the adoption, at community level and beyond, of concrete measures of financial support of audiovisual programmes representative of european countries.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei spezialvarianten von fbsprivat, die nicht zum hier angegebenen preis distribuiert werden, können gegebenenfalls weitere programmbestandteile (anzahl züge, streckenlänge, speichermöglichkeit) eingeschränkt sein.
please note that transaction costs must be covered by your bank (note: since 2004 all credit transfers within the eu are free for private customers). special variants of fbsprivat, which are not sold to the price indicated here, can be restricted regarding further programme components (number of trains, line length, and storage facility).
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das research in germany „science lunch“ war als programmbestandteil der tagung von gut 350 interessierten teilnehmern besucht.
the “research in germany” science lunch was prominently advertised in the conference program and about 350 scientists attended the event.
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: