Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sämtliche angaben ohne gewähr!
all information in this list is provided without any guarantee from my side!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sämtliche angaben, ohne gewähr!
no responsibility is accepted for the correctness of any of this information!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine oder mehrere erforderliche angaben fehlen.
one or more necessary fields are missing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn angaben fehlen dann bitte schreien.!!!!!!!
> > wenn angaben fehlen dann bitte schreien.!!!!!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er muss sämtliche angaben anschließend von der zuständigen behörde des wiederausfuhrstaats zur bestätigung unterzeichnen und abstempeln lassen.
he shall then obtain a signed and stamped validation of all the details by the competent authority in the re-exporting member state.
dieses verzeichnis enthält sämtliche angaben über annullierungen, berichtigungen und Änderungen der bescheinigungen ima 1 oder deren kopien.
the inventory shall include all the relevant details of any cancellations, corrections or amendments to any ima 1 certificates and of any copies issued.
diese statistische aufstellung enthält sämtliche angaben, die erforderlich sind, um die ordnungsgemäße anwendung des abkommens zu überprüfen.
the statistical report shall contain the information required to verify the proper application of the agreement.
die webseite respektiert die datenschutzrechte des nutzers und hält sämtliche angaben, die der nutzer über die webseite macht, geheim.
the site shall respect the confidentiality rights of the user and all the information provided by the user via the site shall be kept confidential.