Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sie verachtet ihn.
she despises him.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie verachtet die autorität.
they despise authority.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie verachtet menschen, die faul sind.
she looks down on people who are idle.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zusammengebissen und nichts gesagt, aber ich habe sie verachtet.
he came in and said i had to use the french phone to get an outside line. i did and
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie verachtete ihn.
she despised him.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zungenreden braucht jedoch stets eine sorgfältige auslegung, sonst wird sie verachtet.
speaking in tongues, however, continually needs a careful interpretation, lest the gift be despised.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jetzt werden sie durch jenes gesetz, welches sie verachtet haben, verdammt.
now they are condemned by that law which they have despised.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie verachtete den jungen.
she scorned the boy.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
41:7 einen schlechten vater verfluchen die kinder, / denn seinetwegen werden sie verachtet.
41:7 the children will complain of an ungodly father, because they shall be reproached for his sake.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
22:5 die trotzige bereitet dem vater und dem gatten schande, / von beiden wird sie verachtet.
22:5 she that is bold dishonoureth both her father and her husband, but they both shall despise her.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
21 sind seine kinder in ehren, das weiß er nicht, oder ob sie verachtet sind, das wird er nicht gewahr.
21 his sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie können wir einerseits unsere grundrechte in der charta in goldener schrift formulieren, während wir gleichzeitig tolerieren, dass sie verachtet und angeprangert werden?
how can we write up our fundamental rights in gold in the charter on the one hand, while tolerate them being scorned and denounced at the same time?
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
friedlich werden sie darin wohnen, während ich das gericht vollstrecke an allen, die sie verachtet haben, rings um sie her.
they will live in safety after i have punished all the nations around who hate them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
31 denn das wort jehovas hat sie verachtet und sein gebot gebrochen; selbige seele soll gewißlich ausgerottet werden: ihre ungerechtigkeit ist auf ihr.
31 because he has despised the word of the lord and has broken his commandment, that person shall be utterly cut off; his iniquity shall be on him."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
31 denn das wort des herrn hat sie verachtet und sein gebot aufgehoben; diese person soll unbedingt ausgerottet werden: ihre schuld ist auf ihr.
31 for he hath despised the word of jehovah, and hath broken his commandment: that soul shall surely be cut off; his iniquity is upon him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sie verachteten das liebe land, sie glaubten seinem wort nicht
yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
15:31 denn das wort jehovas hat sie verachtet und sein gebot gebrochen; selbige seele soll gewißlich ausgerottet werden: ihre ungerechtigkeit ist auf ihr.
15:31 for he hath despised the word of jehovah, and hath broken his commandment: that soul shall surely be cut off; his iniquity is upon him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
24 sie verachteten das liebliche land, sie glaubten seinem worte nicht.
24 yea, they despised the pleasant land, they believed not his word;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sie verachteten ihn und brachten ihm kein geschenk; aber er war wie taub.
and they despised him and brought him no present. but he held his peace.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5:6 aber es war böse und widersetzte sich meinen rechtsvorschriften mehr als die völker und meinen gesetzen mehr als die länder ringsum; meine rechtsvorschriften haben sie verachtet und nicht nach meinen gesetzen gelebt.
5:6 and she hath changed my judgments into wickedness more than the nations, and my statutes more than the countries that are round about her: for they have refused my judgments and my statutes, they have not walked in them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: