Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aktionen von "umraum"
activities by "umraum":
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das war so kreativ im umraum. Überall prototypen und pläne.
the atmosphere was so creative. prototypes and plans everywhere.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie will nicht mit material raum verdrängen, zu umraum oder präsentationsraum degradieren.
it does not seek to displace space with material, to degrade it into peripheral or presentational space.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grenzen, innenraum, außenraum und umraum werden durch diese kunstwerke neu wahrgenommen.
the limits, a sense of inside and outside are transformed by these art works. koliusis expands and transcends above and below, within and without, thus creating a new mental space.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese arbeit manifestiert die möglichkeit des anbaus von kräutern in jedem vom licht beraubten umraum.
the work manifests the possibility of growing herbs in any light deprived space.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ineinandergreifen von formaler binnenorganisation und umraum verweist so auf die virtuelle fortsetzung der struktur im unendlichen raum.
the intermeshing of internal formal organization and surrounding context thus refers to the virtual continuation of the structure in infinite space.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die secession befasst sich mcbride mit dem unmittelbaren umraum des gebäudes, indem sie dessen inselcharakter herausstreicht.
for the secession, mcbride takes as her topic the immediate environment of the building by underscoring its character as an island.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihrem städtebaulichen umraum. ein bauflügel verbindet direkt zum einkaufszentrum, teile der gebäudeanlage können untervermietet werden.
building connects directly to the shopping centre and sections of the building annex can be sub-let.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der neue weg führt als städtische galerie durch den zerklüfteten umraum. räume werden um höfe herum in den boden eingelassen.
the new way functions as an urban gallery through the jagged surroundings. spaces are inserted into the ground around the courtyards.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benutzung der sitzmöglichkeiten wieder realität wird. je nach ausrichtung der rückenlehnen und sitzfläche beginnt man sich zu zu seinem umraum und gegenüber zu positionieren.
depending on how the backrests and seats are adjusted, one starts positioning oneself in regard to the surroundings and the other seated persons.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der mond, also die heimat im 3. haus bezeichnet natürlich auch die heimat im abwehrsystem - außerdem also im umraum bzw. im haus der geschwister.
the moon, the homeland in the third house, also stands of course for the homeland in the immune system - furthermore in the environment and in the house of siblings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit knapp 420.000 einwohnern vereint der rems-murr-kreis urbane gebiete im umraum der landeshauptstadt stuttgart sowie auch ländlichere gebiete.
with close to 420,000 inhabitants the "rems-murr-kreis" encompasses urban areas close to the state capital stuttgart as well as rural areas.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dabei ist die platzierung im raum gleichzusetzen mit einer bewegung vor ort, die aus dem statischen begriff des regals ein dynamisches sich verändern im raum artikuliert, das auf den umraum bezug nimmt und jegliche scheinbar funktionelle zuordnung verweigert.
in this process, siting in space can be identified with a movement in situ, articulating a dynamic shift in space from the static concept of the shelf, a shift that relates to the surrounding space and rejects any seemingly functional attribution.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der städtische umraum ist geprägt durch 70er jahre architektur und eher ein zufallsprodukt als gestalteter stadtraum. die vergoldete fläche ist im verhältnis dazu nicht sehr groß. reflektion und ausstrahlung des goldes bewirken dennoch eine veränderte platzsituation und neue wahrnehmung der architektonischen umgebung.
the local environment is influenced by 70s architecture, it is more coincidental as planned. the gold area is in contrast not very large. none the less its reflections and aura creates a new spatial impression and how one views the surrounding architecture is also altered.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1999 wurde d ie leitung des vereins "symposion lindabrunn" der künstlergruppe "umraum" übertragen, mit dem auftrag einer fortführung als zeitgemäßer kunstbetrieb
in 1999 the management of "symposium lindabrunn" was assigned to the artists' group "umraum", to be continued by modern, contemporary cultural activities.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"das traditionelle kunstwerk, sei es ein bild, eine skulptur oder ein architektonisches werk, wird nicht mehr als ein isolierter gegenstand gesehen, sondern muss im zusammenhang mit dem sich erweiterten umraum betrachtet werden.
the traditional art object, be it a painting, a sculpture, a piece of architecture, is no longer seen as an isolated entity but must be considered within the context of this expanding environment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2008 sophie (die "weisheit") tritt als allegorie der kunst in einer altarraumartigen bühne vor einem sich wehend öffnenden vorhangauf.die französin tritt in einem kleid,adaptiert von delacroix´s freiheit,auf;ihr ganzer umraum ist (über)füllt mit einer stilisierten lilienform,dem zeichen der französischen königsfamilien sowie der mutter maria,in verschiedenen größen.
sophie (wisdom) is appearing as an allegory to the arts on a chancellike stage in front of a waving curtain as it is about to open.the entire are a surrounding her is (cram-)full in the shape of a stylised lily,this being the emblem of the french royal families as well as of mother mary,the lily being depicted in various different sizes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível