Você procurou por: verringen (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

verringen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

das verringen der lichtstärke mit zunehmender entfernung.

Inglês

the diminish light from a light source.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein verfahren zum verringen der leistungsaufnahme in einem digitalen audiorundfunkempfÄnger

Inglês

a method of reducing power consumption in a digital audio broadcasting receiver

Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

verfahren zum verringen von teilchenkontamination beim zerstäuben und zerstäubungsvorrichtung zum anwenden eines derartigen verfahrens.

Inglês

method of reducing particle contamination during sputtering and sputtering device for the implementation of such a method.

Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der erhöhte harmonisierungsgrad und ein stabilerer ordnungspolitischer rahmen verringen die gefahr von verzögerungen und rechtlichen streitigkeiten.

Inglês

the elevated degree of harmonisation and a more stable regulatory framework reduce the risks of delays and legal disputes.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist die einzige mögliche lösung die abmessungen der antenne zu verringen ohne auf die gewohnte performance zu verzichten.

Inglês

it is the only possible solution to dimension-reduction without performance-loss.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies ist ein versuch, einheitliche kriterien und kostenkomponenten für die verkehrsinfrastruktur festzulegen und die doch erheblichen diesbezüglichen unterschiede innerhalb der eu zu verringen.

Inglês

it is an attempt to find a common set of criteria, of cost components for the transport infrastructure, and minimising substantial discrepancies across the eu.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

doch sie konnten den abstand auf die spitze nicht verringen, wo christian poos immer wieder das tempo machte, während alex kirsch erste anzeichen von schwäche zeigte.

Inglês

but they did not decrease the gap to the leaders, where christian poos continued to take very strong turns, while alex kirsch showed the first signs of weakness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch diese besondere bildungsvorlage werden die lehrer das lehrmaterial im einklang mit den neuesten virtuellen ausbildungsmethoden organisieren können, so dass es den unterschied zwischen den lehr-und lernmethoden wesentlich verringen wird.

Inglês

through this highly educational template, teachers can organize the study material in accordance with the latest virtual training methods, so as to considerably narrow the gap between teaching and learning.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nur etwa 15-16 % der gesamten wirtschaftlichen produktion werden in länder außerhalb der eurozone exportiert und auch dieser wert wird sich noch verringen, wenn schweden und großbritannien den euro einführen.

Inglês

exports outside the euro area claim only 15-16% of europe's total output, and will be even less when (and if) sweden and the uk join the euro.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber das ergebniss wird sich wirklich lohnen; durch die korrekte verwendung von blackjack strategie, können sie das casino hausvorteil von rund 8% zu knapp 1% verringen.

Inglês

but the results will prove worth it; by correctly using blackjack basic strategy, you can turn the casino's house advantage of around 8% into almost 1%.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die steuerlast, die unsere bürger tragen müssen, ist schon hoch genug, und in einer zeit, in der die mitgliedstaaten versuchen, diese zu verringen, birgt eine europäische steuer die gefahr, unsere unternehmen vor allem gegenüber ihren us-amerikanischen aber auch gegenüber anderen konkurrenten in eine prekäre lage zu versetzen, was katastrophale auswirkungen für die beschäftigung nach sich ziehen würde.

Inglês

our citizens are already squeezed hard by taxes and, at a time when the member states are trying to reduce taxation, a european tax could put our businesses in a difficult position in relation to their competitors, in particular american businesses or others, with numerous disastrous consequences for employment.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,691,339 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK