A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
unbeschadet der gemeinschaftsbestimmungen zur festsetzung der grenzwerte für bestimmte weinbauerzeugnisse sind folgende toleranzwerte zugelassen:
without prejudice to the community provisions laying down limits for certain wine products, the following tolerances shall be allowed:
die meldepflicht sollte auch für wirtschaftsbeteiligte gelten, die vor den vorgesehenen meldeterminen weinbauerzeugnisse an dritte abgeben.
provision should also be made to require operators selling wine products before the dates specified for declarations to make declarations.
die begriffsbestimmung des erzeugnisses sollte gemäß den bestehenden begriffsbestimmungen für weinbauerzeugnisse ebenfalls in diesem feld aufgeführt werden.
it should be stipulated that box 14 is also to show the product name in line with the existing product definitions.
deshalb bringen wir einen Änderungsantrag ein, den ich" weinbauerzeugnisse und gesundheit" nennen würde.
as a result, we are tabling an amendment to this end, which i will refer to as 'vine products and health '.
die einzigen ausnahmen sind „baby-beef“, fischereierzeugnisse und weinbauerzeugnisse, für die weiter zollkontingente gelten.
the only exceptions are baby-beef, fisheries and wine products for which tariff quotas remain.