Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wenn es ihnen nichts ausmacht?
wenn es ihnen nichts ausmacht?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn es ihnen also nichts ausmacht ...
if you do not mind then...
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
blossom: ja, wenn es euch nichts ausmacht.
yes. if you wouldn’t mind.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich glaub das es überhaupt nichts ausmacht.
i do not think bss is going to do anything about this issues!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich hoffe, dass es ihnen nichts ausmacht.
ich hoffe, dass es ihnen nichts ausmacht.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich hoffe, dass es demokrit nichts ausmacht!
after almost 2500 years of a discontinuous nature of matter, who would have thought it? i hope democritus wouldn't mind!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte sie bitten, wenn es ihnen nichts ausmacht, aufzustehen.
so i wanted to ask them to, if they don't mind, stand up.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich werde gern wissen sie besser, wenn es ihnen nichts ausmacht.
ich werde gern wissen sie besser, wenn es ihnen nichts ausmacht.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– noch eine weitere frage zu roskilde, wenn es ihnen nichts ausmacht?
– one more question about roskilde if you don’t mind?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
immer wieder habe ich gesagt, dass es mir nichts ausmacht.
time and time again i've said that i don't care
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich sag es dir nicht gern
you must tell him no
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das sind diejenigen, denen klassik nichts ausmacht.
these are the people who don't mind classical music.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird langsam spät und ich mag nicht alleine nach hause gehen. ich muss los, wenn es dir nichts ausmacht.
it's getting late and i don't like to go home alone. i have to go if you don't mind.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn einem dieser lärm nichts ausmacht, dann ist diese wohnung perfekt !
if you don't mind noise like that, it should not be a problem.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paul: ich denke, das ist zu allgemein gehalten, wenn es ihnen nichts ausmacht, dass ich das sage.
the question is on the foundation and celebrity.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist natürlich, würde für alles, was sie kaufen bei amazon, wenn es ihnen nichts ausmacht.)
this, of course, would apply to anything you buy from amazon, if you don’t mind。)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wahr ist, daß es ihm [bill gates] nichts ausmacht, ohne würde zu gewinnen.
wahr ist, daß es ihm [bill gates] nichts ausmacht, ohne würde zu gewinnen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich gehe jetzt einfach mal davon aus, dass dir dieser ausflug in die Öffentlichkeit nichts ausmacht.
i assume that your trip into publicity won't mind you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am besten für touristen und für diejenigen denen der nächtliche lärm nichts ausmacht.
best for tourists and those who don't mind the possibility of a little noise at night.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geht es dir nicht gut?
is there anything wrong with you?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: