Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
genauso gut wie vorher.
genauso gut wie vorher.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist dasselbe wie vorher.
this is the same as before.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da antwortete er wie vorher:
and the looking-glass answered as before,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nichts kann mehr sein wie vorher.
the entire situation has changed.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
alles ist vollkommen so wie vorher.
alles ist vollkommen so wie vorher.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fast wie vorher, nur etwas komplexer.
very similar to what we just did, but a little bit more complex.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nichts ist heute mehr so wie vorher.
ladies and gentlemen, today everything has changed.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
sie werden nie mehr wie vorher spielen!
you'll never play the same way again!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hier hatte ich den gleichen rang wie vorher.
here i had the same rank as before.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er trieb es wie vorher. ebenso homais.
he began again, and homais began again.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es verhält sich leider immer noch wie vorher.
es verhält sich leider immer noch wie vorher.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du hast recht, es geht noch genauso wie vorher.
it looks like you have overwritten your config.php with a clean newone.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die wand strahlt jetzt wieder so weiß wie vorher.
the wall is now as smooth and white as ever.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die daten für die rechnungsstellung werden wie vorher berechnet.
billing metrics are measured the same way as before.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denkbar wären formulierungen wie "vorher verabreichtes kontrastmittel".
expressions like "pre-delivered contrast agent" are conceivable.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
leider klappt es nicht die selben fehlermeldungen wie vorher.
leider klappt es nicht die selben fehlermeldungen wie vorher.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich fühle keine veränderung. alles ist genauso wie vorher.
i do not feel better; everything is same as before.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie vorher gesehen, können sie die quellen in verzeichnissen organisieren.
as seen before, the sources can be organized into folders.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dort wurden jetzt ähnliche maßnahmen wie vorher in großbritannien ergriffen.
measures have been taken there similar to those taken in the uk.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ausführung wie vorher, jedoch kleinere fehlergrenze, bezugstemperatur 15°c.
types as before, but smaller error limit, reference temperature 15°c.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: