Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
angestrebte
corporeo (kg)
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die angestrebte
vale a dire ai periodi in cui si verificano tassi elevati di impolveramento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angestrebte projektergebnisse
risultati del progetto
Última atualização: 2017-02-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:
angestrebte ziele,
gli obiettivi perseguiti;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
angestrebte dimmfarbe:
colore di riferimento:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angestrebte hebelwirkung: 10
obiettivo: 10
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 18
Qualidade:
- das angestrebte entwicklungsziel,
- l'organizzazione generale del progetto e le sue giustificazioni ;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) angestrebte ziele;
a) gli obiettivi perseguiti;
Última atualização: 2017-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(angestrebte vbr von %1)
(vbr destinato a %1)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angestrebte projektergebnisse/maßnahmen:
risultati/attività del progetto:
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese entscheidung obliegt den betreffenden behörden selbst, wenn die vom kandidaten angestrebte tätigkeit die kenntnis und anwendung besonderer nationaler regeln erfordert.
saranno le autorità in causa a scegliere, se il candidato vuole esercitare un'attività che implichi la conoscenza e l'applicazione di specifiche regole nazionali.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hinsichtlich der landwirtschaftlichen tätigkeit wird eine Änderung der produktion und der nachfrage nachherkömmlichen erzeugnissen angestrebt.
in relazione all’attività agricola, si vuole promuovere uncambiamento della produzione e della domanda diprodotti tradizionali.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die veröffentlichten bekanntmachungen enthalten eine beschreibung der angestrebten tätigkeit sowie die auswahl- und zuschlagskriterien.
ibandi pubblicati contengono la descrizione dell’attività in questione nonché i criteri di selezione e diattribuzione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bewerber müssen ihren verpflichtungen aus den für sie geltenden wehrgesetzen nachgekommen sein und den für die ausübung der angestrebten tätigkeit erforderlichen sittlichen anforderungen genügen.
i candidati prescelti devono essere in regola con le leggi applicabili in materia di obblighi militari e possedere i requisiti di moralità necessari per le funzioni previste.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dabei sollte folgendes angestrebt werden:
si dovrebbe puntare specificamente a:
Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 3
Qualidade: