Você procurou por: ausnahmeklausel (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ausnahmeklausel

Italiano

clausola di eccezione

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

neue ausnahmeklausel

Italiano

nuova clausola di eccezione

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

derzeitige ausnahmeklausel

Italiano

clausola di eccezione attuale

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausnahmeklausel im statut

Italiano

clausola di eccezione dello statuto

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kapitel 5 – ausnahmeklausel

Italiano

capitolo 5 – clausola di eccezione

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allgemeine ausnahmeklausel (abschnitt b)

Italiano

clausola derogatoria generale (capitolo b)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zudem wird eine ausnahmeklausel eingefügt:

Italiano

si introduce una deroga:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eu-mitgliedstaaten mit einer euro-ausnahmeklausel

Italiano

stati membri dell'ue con clausola di opt-out dall'euro

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1) wendet vorübergehend eine ausnahmeklausel an seinen grenzen

Italiano

1) applica temporaneamente una clausola di eccezione alle sue frontiere terrestri

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum wurde die ausnahmeklausel während der krise nie angewandt?

Italiano

perché la clausola di eccezione non è mai stata attivata durante la crisi?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb dürfen wir de wortlaut einer eventuellen ausnahmeklausel nicht 2 weit fassen.

Italiano

ma ciò non significi che si approvi il dispositivo che egli è stato co stretto a inserire nella relazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(') wendet vorübergehend eine ausnahmeklausel an seinen grenzen mit belgien und luxemburg an.

Italiano

ytffenz/one: / viaggiatori di età inferiore a 17 anni non possono usufruire delle franchigie previste per «tabacchi» e «vini e alcolici».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das darf nicht nur eine ausnahmeklausel oder eine restkategorie sein, und das ist es gegenwärtig im vertrag.

Italiano

non si deve prevedere solo una clausola speciale o contemplare una categoria a parte, cosa che invece il presente trattato riporta.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

deshalb wurde die ausnahmeklausel nie benötigt, deren verfahren großen bürokratischen und zeitlichen aufwand erforderte.

Italiano

pertanto, non è mai stato necessario attivare la clausola di eccezione, che prevede una procedura estremamente lunga e burocratica.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die derzeitige ausnahmeklausel bezieht sich auf eine plötzliche, schwerwiegende verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen lage in der union.

Italiano

l'attuale clausola di eccezione si riferisce a un deterioramento grave e improvviso della situazione economica e sociale all'interno dell'unione.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

10 der richtlinie 96/71 die wirkung einer ausnahmeklausel, da sie eine erweiterung des in art. 3 abs.

Italiano

10, della direttiva 96/71, spiega gli effetti di una clausola derogatoria, poiché essa consente solo a determinate condizioni un ampliamento del nucleo minimo di disposizioni di tutela garantito dall’art. 3, n.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der jones act kommt in den genuß einer "ausnahmeklausel" im rahmen der uruguay-runde.

Italiano

il "jones act" beneficia di una clausola di esenzione nel quadro dell'uruguay round.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

darüber hinaus passen die vorschriften über die akzessorische anknüpfung, den gemeinsamen aufenthalt und die ausnahmeklausel im allgemeinen nicht für diesen bereich.

Italiano

per di più, le norme di collegamento accessorie della residenza comune e della clausola derogatoria non sono adatte alla materia in generale.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb wurde die ausnahmeklausel nie benötigt, deren kriterien immer etwas vage waren und deren verfahren großen bürokratischen und zeitlichen aufwand erforderte.

Italiano

pertanto, non è mai stato necessario attivare la clausola di eccezione, per la quale i criteri sono sempre stati piuttosto vaghi e la procedura estremamente lunga e burocratica.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den gatt-verhandlungen erreichte europa eine kulturelle ausnahmeklausel, die den politisch verantwortlichen die schaffung von unterstützungsinstrumenten für den audiovisuellen sektor ermöglicht.

Italiano

in occasione dei negoziati del gatt, l' europa ha ottenuto l' eccezione culturale che consente ai responsabili politici di creare degli strumenti di sostegno per il settore audiovisivo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,959,058 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK