Você procurou por: betragt die montaliche innerstaaliche rente (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

betragt die montaliche innerstaaliche rente

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

für zehn beitragsjahre beträgt die rente 50 % der leistungsbemessungsgrundlage.

Italiano

per dieci anni di contributi, la pensione ammonta al 50% della base di calcolo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ehegattenrente beträgt die hälfte der rente des verstorbenen ehegatten.

Italiano

la pensione del coniuge superstite è pari alla metà della pensione di cui beneficiava il coniuge deceduto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei vollerwerbsunfähigkeit beträgt die rente 80 % des arbeitsentgelts (vollrente).

Italiano

in caso di inabilità totale al lavoro, la rendita (rendita completa) è pari all'80 % della retribuzione (rendita completa).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für erwerbsunfähige über 55 jahre ohne arbeitsmöglichkeit beträgt die rente 75 % der leistungsbemessungsgrundlage.

Italiano

in caso contrario, si può comunque godere di tale pensione se si è in grado di attestare un periodo contributivo minimo di quindici anni, due dei quali compresi negli otto immediatamente precedenti al pensionamento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufgrund einer besonderen berechnung beträgt die infolge der eingezahlten beiträge zustehende rente durchschnittlich ca.

Italiano

in base ad un particolare calcolo matematico l'importo della pensione derivante dai contributi versati ammonta in media a circa 400 euro al mese per tredici mensilità, che vengono garantite qualunque sia l'eventuale reddito del coniuge.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

sind sie jünger und erziehen sie kein kind, beträgt die rente 30 % des letzten bruttoeinkommens.

Italiano

tuttavia, il limite di età viene gradualmente elevato a 65 per gli assicurati nati dopo il 31 dicembre 1937.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erhält der betroffene selbst rentenleistungen, beträgt die endgültige witwenrente 30 % der rente des verstorbenen.

Italiano

se l’interessato beneficia personalmente di prestazioni pensionistiche, l’importo della pensione di reversibilità definitiva corrisponde al 30% della pensione della persona deceduta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beträgt die empfohlene dosis

Italiano

raccomandata di rifabutina è

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach oraler administration beträgt die

Italiano

assorbimento: la lamivudina è ben assorbita nel tratto gastrointestinale, e la biodisponibilità della lamivudina orale negli adulti è normalmente tra l' 80 e l' 85%.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

beträgt die zahl der monatspauschbeträge …

Italiano

il numero di pagamenti forfettari mensili è di ….

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2 beträgt die Übermittlungsfrist zehn monate.

Italiano

2 il termine di trasmissione è di dieci mesi.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei kindern beträgt die infusionsdauer 60 minuten.

Italiano

per i bambini, la durata dell’ infusione è di 60 minuti.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

bei 6,54 beträgt die prozentuale zuteilung:

Italiano

a 6,54 punti la percentuale di riparto è la seguente:

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

somit beträgt die maximale breite über den radsatzwellenlagern:

Italiano

pertanto la larghezza massima sopra i componenti della boccola è:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bewegliche vermögenswerte, beträgt die maximale geltungsdauer 10 jahre;

Italiano

strutture mobili la durata massima del periodo è di 10 anni;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anschließend beträgt die tagesdosis dann 100 mg (erhaltungsdosis).

Italiano

questa verrà seguita da una dose giornaliera da 100 mg (dose di mantenimento).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

daher beträgt die höchstbeihilfeintensität 47,93 % [36].

Italiano

pertanto l'intensità totale massima dell'aiuto è pari a 47,93 % [36].

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beträgt die zuwachsrate 2,6 %) (schaubild 2.2).

Italiano

nel corso degli ultimi due anni si manifestano tuttavia segni di flessione del tasso di attività globale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,793,601,050 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK