Você procurou por: beugen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

beugen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

wir mußten uns beugen.

Italiano

abbiamo dovuto rassegnarci.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

beugen sie den kopf zurück.

Italiano

pieghi indietro la testa.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

rd hws; beim beugen und beim strecken jij

Italiano

rx colonna cervicale; flessione ed estensione (i)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vor beugen ist immer besser als heilen.

Italiano

prevenire è infatti sempre meglio che curare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich muß mich diesem beschluß des parlaments beugen.

Italiano

(il parlamento approva la proposta di risoluzione)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

weil dänemark ein kleines land ist und sich beugen soll.

Italiano

soffermiamoci sui quattro punti su cui si è deciso qualcosa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die agentur hat sich dem urteil des gerichtshofs zu beugen.

Italiano

l'agenzia deve conformarsi alla sentenza della corte di giustizia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beugen sie ihren kopf oder den kopf ihres kindes zurück.

Italiano

pieghi indietro la testa o porti delicatamente la testa del bambino all’indietro.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geraet zum gleichzeitigen beugen und strecken des knies und der huefte

Italiano

apparecchio per la flessione e la contemporanea distensione del ginocchio e dell'anca

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die mitgliedstaaten beugen unregelmäßigkeiten vor, decken sie auf und korrigieren sie.

Italiano

gli stati membri prevengono, individuano e rettificano le irregolarità.

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

3.5 sie muss sich allerdings auch bestimmten endogenen zwängen beugen:

Italiano

3.5 per finire, la rifusione della dte deve anche prendere in considerazione taluni vincoli interni:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

als bereich des lebendigen kann sich die landwirtschaft nicht technokratischen regeln beugen.

Italiano

fu la commissione a proporre queste stime ai capi di stato e di governo e successivamente al consiglio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber das parlament ist souverän, ich werde mich daher seiner entscheidung beugen.

Italiano

perciò invito tutti i membri presenti ad appoggiare la proposta dell'onorevole delmotte di rinviare la di scussione della nostra proposta alla tornata di febbraio. braio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber werden sich kommission und rat auch hier wieder amerika nischem druck beugen?

Italiano

dubitiamo fortemente che misure quali «l'opzione zero» per i prezzi agricoli, la disciplina di bilancio e i cosiddetti stabilizzatori possano bastare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir fordern die mitglied staaten auf, sich nicht terroristischer erpressung zu beugen. gen.

Italiano

un esempio particolarmente violento è quello che è avvenuto lo scorso anno nella prigione di san paolo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die mitgliedstaaten müssen sich der ent­scheidung der kommission, die ebenfalls begründet werden muss, beugen.

Italiano

gli stati membri saranno obbligati a rispettare la decisione della commissione, che deve inoltre essere motivata.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

arias cañete regelung beugen, die die Überschreitung der garantierten höchstmenge ohne jegliche unterscheidung bestraft.

Italiano

schmidhuber dalle autorità nazionali. due di queste regioni sono particolarmente grandi in termini demografici e contengono diverse aree.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das parlament wünscht die einsetzung eines europäischen observatoriums für industriepolitik, um solchen entwicklungen vorzu beugen.

Italiano

il parlamento auspica l'istituzione di un osservatorio europeo di politica industriale per evitare situazioni del genere.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wenn unsere kollegen meinen Änderungsantrag ablehnen, werde ich mich, allerdings unter großem bedauern, beugen.

Italiano

chi, infatti, non ha presentato una proposta di risoluzione, è com pletamente estromesso da questa procedura e se, in più, non può presentare neppure emendamenti, tanto vale, in queste condizioni, non venire neanche in aula.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

du siehst sie sich (im gebet) beugen, niederwerfen (und) allahs huld und wohlgefallen erstreben.

Italiano

li vedrai inchinarsi e prosternarsi, bramando la grazia di allah e il suo compiacimento.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,793,428,650 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK