Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich nehme an, das muß ein irrtum gewesen sein.
a nostro giudizio, la direttiva rappresenta senz'altro un passo avanti e la proposta avanzata si rivelerà particolarmente utile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das muß ein fehler sein.
dev' esserci un errore.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
es muß ein bedauerlicher zufall gewesen sein.
la liberalizzazione può certamente fornire un aiuto, ma non è tutto.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das muß ein richtiger schritt sein.
discussioni del parlamento europeo
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das fest soll sehr schön gewesen sein.
si dice che la festa sia stata molto bella.
Última atualização: 2014-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
das können keine armen gewesen sein.
di conseguenza ci stiamo muovendo col piede sbagliato.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aber muß es deshalb richtig gewesen sein?
ma con ciò è detto che sia stato giusto?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
es wird nicht das letzte mal gewesen sein.
la minaccia di sanzioni su numerosi prodotti europei, l'impiego di tecniche dilatorie, metodi che non sono degni di un grande paese.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich denke, das muss recht laut gewesen sein.
sospetto che il rumore fosse assordante.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
er kann meister gewesen sein.
può aver svolto la fun-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und das soll jetzt alles umsonst gewesen sein?
e questo dev'essere accaduto invano?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das mag der entscheidende punkt für einige gewesen sein.
31 che ho davanti a me, si dice : « assicurare il pro gresso economico dei suoi popoli nel quadro di un mercato libero ».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»er muß ein schlechter mensch gewesen sein,« bemerkte mr. rivers.
— doveva essere un uomo cattivo, — osservò il signor rivers.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wenn das eintrifft, wird nicht alles umsonst gewesen sein.
se così sarà, allora non sarà stato tutto vano.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dies dürfte dem rat auch klar gewesen sein.
la cura dei bambini è una pregiudiziale per l'eguaglianza sul posto di lavoro.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das muß sozusagen eine Übung für die abstimmung zu den agrarpreisen in die ser woche gewesen sein.
deve essere stato un buon esercizio in vista della votazione sui prezzi agricoli.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
insgesamt dürfte dies ein eher entttäuschendes jahr für dänische verkehrsunternehmen gewesen sein.
complessivamente sembra che il 1985 sia stato un anno piuttosto deludente per i trasportatori danesi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
479/2008 oder der vorliegenden verordnung gewesen sein.
479/2008 o al presente regolamento.
Última atualização: 2017-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aber was für eine stärke sollte dies gewesen sein?
credo che tutti noi abbiamo insegnamenti da trarne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
man kann angelernter arbeiter gewesen sein und facharbeiter werden.
si può essere stati «os» e diventare «op».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: