Você procurou por: dieser abruf dient als erstmusterlieferung (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

dieser abruf dient als erstmusterlieferung

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

dieser stöpsel dient als ""ausdehnungskammer".

Italiano

questo tappo serve da camera di dilatazione.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dieser massive tisch dient als schreibtisch.

Italiano

questa tavola massiccia fa da scrivanìa.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jedes dieser gase dient als reduktionsmittel für die hochofeneinsatzstoffe.

Italiano

il gas di bocca è utilizzato per il preriscaldamento dell' aria di insufflazione, in generale con un consumo pari a + 35% del volume totale prodotto .gli altri impieghi sono i seguenti: c ock eria, agglomerazione,forni di riscaldo,centrali dello stabilimento,centrali esterne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der informationsaustausch dient als warnsystem.

Italiano

lo scambio di informazioni fungerà da sistema di allarme.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dient als ersetzung für ein nomen

Italiano

fa da sostituto a un nome

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein teil der aufstellgleise dient als bereitstellungsgleis

Italiano

una parte delle gallerie di formazione dei treni serve da garage ( da deposito )

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die nachstehende grafik dient als beispiel.

Italiano

un esempio è riportato nel grafico seguente.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das seminar dient als ein forum für den

Italiano

centro per il programma osservazione terra: avviso di avvenimento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die spracherkennung dient als schnittstelle zum benutzer.

Italiano

il riconoscimento vocale serve da interfaccia per l'utente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das andere, unbehandelte auge dient als kontrolle.

Italiano

l'altro occhio, che non viene trattato, serve da controllo.

Última atualização: 2016-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die altersgruppe 20-24 jahre dient als proxy.

Italiano

a mo’ di riferimento si usa la classe di età dai 20 ai 24 anni (2002)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sie dient als grundlage für das genehmigungsverfahren nach abschnitt 3.

Italiano

essa servirà da riferimento di base per il processo di omologazione di cui al punto 3;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese beschreibung dient als grundlage für teil ii des berichts.

Italiano

tale descrizione è utilizzata come riferimento nella parte ii della relazione.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die bank melli dient als vermittler für irans sensible geschäfte.

Italiano

la bank melli funge da facilitatore per le attività sensibili dell'iran.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die jahrestagung dient als forum für den gedanken- und erfahrungsaustausch.

Italiano

la conferenza annuale costituisce una sede per lo scambio di pareri e di esperienze.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die altersgruppe der 20- bis 24-jährigen dient als proxy.

Italiano

in sostituzione si usa la classe di età 20-24.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anders gesagt, diese zuflucht dient als einfache und verallgemeinernde antwort.

Italiano

occorre fin d'ora prendere in considerazione l'eventualità di un'estensione degli accordi di cooperazione a paesi come la giordania, la siria e il libano, evidentemente nella misura in cui questi ultimi vogliano essere coinvolti appieno nella regolamentazione globale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

\netdx.dat diese datei dient als flag für eine interne routine.

Italiano

\netdx.dat questo file funge da flag per una procedura interna.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein doppeltwirkender kolben (schrittkolben) mit einem haltemechanis­mus dient als antrieb.

Italiano

come dispositivo d'azionamento viene usato un pistone a doppio effetto (pistone a passo) con un meccanismo di spostamento e un meccanismo d'arre­sto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieses erfolgriiche projekt diente als modell ftir

Italiano

il progetto pilota è servito da modello per altre iniziative simili a berlino-alderhof e nella sassonia-anhalt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,793,548,969 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK