Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
welche strategien sind am ehesten erfolgsversprechend?
quale a suo avviso darà i migliori risultati?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ist noch am ehesten kontrollierbar und zu schützen.
questa percentuale equi vale ad un aumento del 269Í circa della disoccupazione solo in un anno, e più del 40% dei disoccupati è rappresentato da giovani al di sotto di 25 anni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bsp-eigenmittel entsprechen noch am ehesten beiträgen.
le risorse proprie basate sul pnl corrispondono ancor più ai contributi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die zielgruppen werden wohl am ehesten auf folgendes reagieren
preparare le informazioni complementari
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist am besten und am ehesten ein guter ausgang.
È la cosa migliore e l'interpretazione più sicura.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es dürfte sich hier wohl am ehesten um eine medienkolportage handeln.
ma si può forse definire ciò un'invenzione della stampa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sollte dies eintreten, dann am ehesten nach der ersten dosis.
se ciò si dovesse presentare, è più probabile che si presenti alla prima dose.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
& sprecher verwenden, der am ehesten dem folgenden entsprichtmale gender
usa l' oratore più simile che abbia
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
als ratspräsident ist man selbstverständlich von dieser zusammenarbeit am ehesten betroffen.
come è stato già detto, un tredicesimo popolo viene oggi riconosciuto, il popolo degli immigrati.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"(...) ungelernte arbeit nehmer sind bei umstrukturierungen am ehesten von arbeitslosigkeit bedroht.
in molti casi, i sindacati rappresentano meglio gli interessi relativi alla formazio ne professionale e alla politica del mercato del lavoro a livello settoriale o intersettoriale.
auf die beiden folgenden einrichtungen trifft die bezeichnung „satellit" am ehesten zu:
1964 comc associazione internazionale di diritto privato belga. È diretta da un consiglio d'ammi
die easa ist – über ihr bewährtes konsultationsverfahren – am ehesten geeignet, gemeinsame vorschriften auszuarbeiten.
l’agenzia europea per la sicurezza aerea (aesa) si trova nella posizione migliore per elaborare norme comuni mediante il suo processo consolidato di consultazione.
■ beschäftigungen mit großer belastung, in denen beruflicher streß am ehesten auftritt, finden sich vorwiegend:
■ i lavori ad elevato impegno psicofisico, che sono la causa più probabile di stress da lavoro, sono svolti per lo più da:
ehest möglich
il più presto possibile
Última atualização: 2018-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: