Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wirtschaftsgemeinschaft gemeint ist.
(') in tutto il presente accordo nelle espressioni «paese partecipante» «paese esportatore partecipante» e «paese importatore partecipante» è compresa la comunità economica europea.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bis jetzt konnte mir niemand erklären was damit gemeint ist.
al consiglio c'è un accordo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kön nen sie mir genau erklären, was mit dem protokoll gemeint ist?
stiamo andando in altri termini verso una trasformazione della struttura parastatale trevi in una gladio formato cee, con tutte le conseguenze ai danni delle libertà democratiche dell'europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vielleicht kann geprüft werden, welche richtlinie in dem Änderungsantrag gemeint ist.
forse è possibile appurare a quale direttiva si riferisce l'emendamento in questione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ihr arzt wird ihnen erklären, welche untersuchungen sie benötigen.
il suo medico le spiegherà di quali esami avrà bisogno.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gut gemeint ist eben nicht immer gut.
non sempre i buoni propositi danno buoni risultati.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
err verstrynge, können sie uns erklären,welche rolle katastrophenschutz im
i può spiegare il ruolo che svolge la protezione civile nel contesto generale della
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeint ist der idealtypus des europäischen modells.
quello considerato qui è il tipo caratteristico di modello europeo.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeint ist die reduzierung der ausgleichszulage für hochlandbestand.
saranno le persone lavoratrici o riguaderà anche i disoccupati?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zwei folgenden beispiele veranschaulichen, was gemeint ist.
due esempi si rivelano particolarmente indicativi a tale proposito.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeint ist damit vielmehr eine problematik der inangriffnahme.
cio' definisce una problematica di approccio.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeint ist dabei der handel mit waren, in deren
ma temo che il dibattito in cui le coinvolgeranno le autorità d'ispezione susciterà un'impressione di red
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deshalb bitte ich um eine klärung, was hier gemeint ist.
di conseguenza, chiediamo alla commissione di svolgere il proprio ruolo invece di attribuirsi costantemente e su tutti gli argomenti una funzione d'iniziativa politica che non le appartiene.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
) gemeint ist die durchschnittliche dauer der rückzahlung des kapitals.
per durata si intende la durata media di rimborso del capitale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herr welsh sagt, er verstehe überhaupt nicht, was gemeint ist.
7 all'articolo 6, che rimane valido.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- buchungssysteme, wobei hier die buchung von zugtrassen gemeint ist;
- i sistemi di prenotazione, dove per prenotazione si intende prenotazione delle tracce orarie,
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dort steht „binnenmarkt", aber gemeint ist der fischereisektor. tor.
presidente. — il processo verbale della seduta di ieri è stato distribuito.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
zudem ist zu erklären, welche folgen es hat, wenn das warnsystem ignoriert und das reagens nicht nachgefüllt wird.
le istruzioni spiegano il funzionamento del sistema di avvertimento e del sistema persuasivo del conducente, nonché le conseguenze in cui si incorre qualora si ignorino le segnalazioni del sistema di avvertimento e non si reintegri il reagente consumato.
Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein deutsches sprichwort sagt: „gut gemeint ist das gegenteu von gut."
non possiamo accontentarci che tutto finisca qui.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
damit ist mir verstärkt bewußt geworden, welche gefahr die gegenwärtige asien-krise für die europäische union darstellt.
tengo a precisare che personalmente sono più impegnata nell'ambito della bosnia. non c'è solo il problema ta-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: