Você procurou por: falschinformationen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

falschinformationen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

sie haben angst. es gibt mißverständnisse, und es gibt falschinformationen.

Italiano

certamente ha qualche difetto da eliminare in caso di riforma del trattato.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die aktuelle diät der falschinformationen und der verzerrten tatsachen muß aufhören.

Italiano

l' attuale dieta fatta di cattiva informazione e di notizie distorte deve aver fine.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der handel nach börsenschluss zum zwecke der fehlinformation und die verbreitung von falschinformationen sollen unter die definition fallen.

Italiano

d) sostiene le proposta dell'esecutivo: tutti i fornitori dovranno poter operare nei diversi stati membri in condizioni di concorrenza.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

infolgedessen befassen sich nur einige wenige wortführer mit dieser materie und haben es außenstehende überaus leicht, falschinformationen zu streuen.

Italiano

conseguentemente, solo pochi portavoce sono coinvolti in questo fascicolo ed è molto facile per gli esclusi diffondere informazioni errate.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

vor allem konnten unsere kollegen, die dort waren und die uns einen ausführlichen bericht vorgelegt haben, eine ganze reihe von falschinformationen berichtigen.

Italiano

e' forse opportuno. avere un approccio più sereno alla questione dei fondi pensione e al loro possibile apporto allo sviluppo econo mico e all'occupazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

heute abend hatte ich das ge­fühl, eine weitere folge diese sendung zu hören, denn nie zuvor habe ich so viele falschinformationen zum thema duty free gehört.

Italiano

essa prevede che siano inclusi nella direttiva an che i cittadini degli stati membri che abbiano conseguito un diploma professionale al di fuori dell'unione europea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr santer erin­nerte daran, daß noch immer in vielen fällen falschinformationen über die maßnahmen der gemeinschaft verbreitet werden, und rief daher abschließend zu einem ständigen dialog auf.

Italiano

a tale riguardo, il presidente ha sot­tolineato che la commissione esercita il suo di­ritto di iniziativa in modo mirato e sceglie gli stru­menti giuridici in modo da lasciare il più ampio margine di manovra possibile alle autorità nazio­nali e regionali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

niemand unter uns darf verständnis für das unwissen und die falschinformationen haben, die bei den aids-kranken und ihren familien große seelische und psychische qualen hervorrufen. fen.

Italiano

prima di tutto, il fatto che i premi «nike» e «donne d'europa» abbiano avuto un tale successo, suscitando un vasto interesse da parte delle donne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ewsa schlägt vor, eu-migrationsbüros in den herkunftsländern einzurichten, die von der kommission verwaltet werden, um so die präsenz der eu zu stärken und falschinformationen seitens krimineller netze vorzubeugen.

Italiano

il cese propone che nei paesi di origine vengano creati uffici dell'ue per la migrazione, gestiti dalla commissione europea per rafforzarne la presenza e vanificare la disinformazione praticata dai trafficanti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese informationen, die die derzeitig geltenden informationen ergänzen und nicht ersetzen sollen, müssen über­prüft werden und ein gemeinschaftliches "erkennungszeichen" zur vermeidung etwaiger missbräuche oder falschinformationen tragen.

Italiano

tale informazione, integrativa e non sostitutiva di quella attualmente in essere, deve essere verificata e deve presentare un "marchio" di riconoscimento comunitario che prevenga eventuali abusi o il ricorso ad informazione distorta.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die ge meinschaft wird diesen betrieben wahrscheinlich gemäß dem hier vorliegenden vorschlag nothilfe leisten müs sen. meines erachtens wäre es aber richtig, wenn die medien, die solche falschinformationen in die welt ge setzt haben, zu einer informationskampagne mit einer richtigstellung gezwungen würden. aufgabe der ge

Italiano

io sono d'accordo sulla necessità di abbassare i tassi degli interessi e stabilire competitività, ma in primo luogo constato che le diverse monete europee hanno uno status molto differente le une dalle altre e, in secondo luogo, che i movimenti di

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

14. fordert die union auf, sich weiterhin vorrangig den fragen der sexuellen und reproduktiven gesundheit durch die finanzierung von programmen für familienplanung zu widmen und insbesondere zu versuchen, durch strategien zur risikoverringerung einfluss auf das sexuelle verhalten zu nehmen, junge menschen und insbesondere mädchen und junge frauen über sexuell übertragbare krankheiten und hiv aufzuklären und die verwendung von kondomen auch mit anderen verhütungsmethoden zu fördern und falschinformationen, die über die wirksamkeit von kondomen verbreitet werden, zu bekämpfen;

Italiano

14. invita l'unione europea a continuare a privilegiare le questioni attinenti alla salute sessuale e riproduttiva mediante il finanziamento di programmi sulla pianificazione familiare, e in particolare ad influire sui comportamenti sessuali per mezzo di strategie di riduzione del rischio, ad educare i giovani, segnatamente le ragazze e le giovani donne, circa le malattie sessualmente trasmissibili e l'hiv e a incoraggiare l'uso di preservativi unitamente ad altri metodi di contraccezione, nonché a combattere ogni tipo di disinformazione sull'efficacia dei preservativi;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,353,538 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK