Você procurou por: filtergebäude (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

filtergebäude

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ude

Italiano

ude

Última atualização: 2011-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

$ie฀ erste฀ der฀ "estimmungen฀ betrifft฀ die฀5nvereinbarkeit฀ einer฀ %ntscheidung฀ mit฀ einer฀ anderen฀ %ntscheidung฀ die฀ in฀dem฀ -itgliedstaat฀ in฀dem฀ die฀!nerkennung฀ be an t r a g t ฀ wird฀ in฀ einem฀ 2echt s s t rei t ฀ zwischen฀den฀ g l ei chen฀ 0arteien฀ ergangen฀ ist฀ wobei฀ es฀ in฀ diesem฀ & all฀ nicht฀ von฀ "e la n g ฀ ist฀ ob฀das฀in฀letzterem฀-itgliedstaat฀ergangene฀5rteil฀vor฀oder฀nach฀der฀%nt scheidung฀ im฀ 5 r s p rungs s t aa t ฀ ergangen฀ ist฀ )n฀der฀0raxis฀ ist฀ dies฀ von฀ voll kommen฀ m a r g in a l er฀ "edeutung฀ da฀ dieser฀ & all฀ nur฀ ein tritt฀ wenn฀ die฀ bereits฀ er w �h n t e ฀ 2echt s h� n g i g k ei t s b es t im m u n g ฀ in฀!rtikel฀ ฀ nicht฀ ange messen฀ funktioniert฀ hat฀ $ie฀ zweite฀ dieser฀ "estimmungen฀ betrifft฀ die฀ & � l l e ฀ in฀ denen฀ die฀ %ntscheidung฀ n ฀ g l ei c h ฀ ob฀ sie฀ nun฀ in฀ einem฀ anderen฀ -itgliedstaat฀oder฀in฀einem฀.ichtmitgliedstaat฀in฀einem฀2echtsstreit฀zwi schen฀ den฀ g l ei chen฀ 0arteien฀ ergangen฀ ist฀ n ฀ zwei฀ "e dingungen฀ er f� l l t ฀ 3ie฀ muss฀ v o r h er฀ ergangen฀ sein฀ und฀ die฀6oraussetzungen฀ f� r ฀ die฀!nerkennung฀ in฀dem฀ -itgliedstaat฀ er f� l len฀ in฀dem฀ die฀!nerkennung฀ be an t r a g t ฀ wird฀ %s฀ handelt฀ sich฀ auch฀ dabei฀ um฀ eine฀ ko m p l e x e ฀ "estimmung฀ die฀ sich฀ auf฀ die฀0raxis฀ aus w i r k en฀ kann฀ und฀ zwar฀ insbesondere฀ in฀"ezug฀ auf฀die฀ in฀$rittstaaten฀ ergangenen฀5rteile฀ und฀ die฀6oraussetzungen฀ unter฀ denen฀ diese฀ in฀den฀-itgliedstaaten฀ anerkannt฀ werden 1 ฀ 7as฀bereits฀in฀der฀ u r s p r � n g lichen฀ spanischen฀ & assung฀ von฀ !rtikel฀ ฀ !bsatz฀ ฀ der฀6erordnung฀ %' ฀ . r ฀ ฀ der฀ & all฀war฀ wo ฀ es฀ im฀ 3 p an i schen฀ abweichend฀von฀anderen฀ 3prachfassungen฀ude฀forma฀ r e g u la r h ฀ h ei � t ฀ $aher฀ wurde฀ unter฀ den฀ in฀ ! " l ฀ , ฀ ฀ vom฀ ฀ *uli฀ ฀ erschienenen฀"erichtigungen฀ dieser฀ ) r r t um฀ ko r r i g i er t ฀ ( i er zu฀ 0 ฀ * im � n e z ฀ " la n co ฀ u , a ฀ r e da c c i � n ฀ er r � n e a ฀ de l ฀ a r t ฀ ฀ de฀ la ฀ ver s i � n ฀ es p a� o la ฀ de l ฀ 2 e g l am ent o ฀ # % ฀ n � me r o ฀ ฀ r e la t i v o ฀ a ฀ la ฀ co m p et en c i a ฀ j u d i c i a l ฀ e l ฀ r e co n o c im i ent o ฀ y ฀ la ฀ e j e c u c i � n ฀ de฀ resoluciones฀judiciales฀en฀materia฀ c i v i l ฀ y ฀ me r c an t i l h ฀ 2 ev ist a ฀ %s p a� o la ฀ de฀ $er e c h o ฀ ) n t er n a c io n a l ฀ ฀ ฀ ฀ und฀ ฀ 3 ฀ 2 ฀ " ei s p i e l e ฀ f� r ฀ die฀ & r a g w � r digkeit฀ lnden sich in . um me r ฀ ฀ des฀ "o r r � s "erichts฀ und฀werden฀auch฀von฀anderen฀ abge handelt฀ wie฀ z ฀ " ฀ !n c e l ฀ ฀ ( ฀ - u i r ฀ 7 a t t ฀ u , a ฀ d� s u n io n ฀ x h ฀ a ฀ a ฀ / ฀ 3 ฀ � ฀ ( ฀ 4 a g a r a s ฀ u 1 u es t io n s ฀ s p� c i a l es฀ h ฀ a ฀ a ฀ / ฀ 3 ฀ ฀ 7as฀ die฀ 5 r s a chen฀ der฀ . i c h t an erkennung฀ und฀ .

Italiano

o n ฀ va฀ d i m e n t i c a to฀ che฀ questa฀ convenzione฀ � ฀ stata฀ elaborata฀ contemporaneamente฀ al฀ regolamento฀ n ฀ ฀e฀la฀ loro฀ c o mp at ib i l i tff� ฀ � ฀ stata฀ una฀ p re o c c up a zione฀ c o s t an t e฀ nel฀ corso฀ dei฀ n e g o z i at i฀ il฀ cui฀ primo฀ effs i to฀ � ฀ stata฀ la฀ f i r ma฀ c o ng iffu n ta฀ della฀ convenzione฀ da฀ parte฀ di฀ tutti฀ gli฀ 3tati฀membri฀ il฀ � ฀ a p ri le฀ ฀ a฀ cui฀ d o v r � ฀ s e guire฀ la฀ r at i f i ca฀ 0er฀ questo฀ m o t i vo ฀ l articolo฀ ฀stabilisce฀ l a p p l i c a b i l i tff� ฀ del฀ regolamento฀ se฀ il฀ m i n o re ฀ ha฀ la฀ sua฀ residenza฀ a b i t u a le฀ in฀uno฀3tato฀ membro฀ conformemente฀ a฀ quanto฀ p r ev i s to฀ al l articolo฀ ฀ paragrafo฀ ฀ della฀ convenzione฀ d e l l ! i a฀ 0 a ri m enti฀ il฀ regolamento฀si฀applica฀ al฀ riconoscimento฀ e฀ al l esecuzione฀ d e l le฀misure฀adottate฀in฀uno฀3tato฀membro฀e฀destinate฀ad฀essere฀eseguite฀in฀ un฀ altro฀ 3tato฀ m emb r o� ฀ il฀ che฀ � ฀ pe r fe t t a mente฀ c o mp at ib i le฀ con฀ la฀convenzione฀ d e l l !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,115,561 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK