Você procurou por: gegeneinanders (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

gegeneinanders

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

binnengrenzen sind nichts anderes als alle anderen grenzen: furchen der zwietracht und des gegeneinanders, also das gegenteil von europa.

Italiano

invitiamo quindi il consiglio intervenire presso il governo maltese, affinché ii delle riforme e dom minthof ridiventi quello era.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wer in ganz europa aus einer politik des gegeneinanders heraus will, sollte nicht mit einer neuen geostrategie neue konfrontationen schaffen, sondern sollte russland die hand zur wirklichen praktischen partnerschaft reichen.

Italiano

coloro che in tutta europa vogliono sottrarsi a una politica della contrapposizione non dovrebbero creare nuovi conflitti con una nuova strategia geopolitica, bensì tendere la mano alla russia per stabilire autentici rapporti di partenariato concreto.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich glaube, wie herr sterckx sagte, man muß gegenseitiges mißtrauen und eine situation des gegeneinanders überwinden, und meiner meinung nach lohnt eine solche geste, falls sie von amerikanischer seite nicht nur von dieser verpflichtung, sondern auch der zurückziehung oder gar aufhebung des artikels 84 im rahmen der icao flankiert wird, wenn wir im gegenzug gemeinsame fortschritte bei der schaffung besserer internationaler normen erzielen, die auch hier in europa anwendung finden und die uns weiter führen als jetzt diese verordnung über die schalldämpfer.

Italiano

credo che, come dichiarato dall' onorevole sterckx, si debba superare la sfiducia reciproca e le situazioni di scontro. ritengo che, se un gesto di questo tipo fosse accompagnato- da parte statunitense- non solo da un impegno, ma dell' effettivo ritiro o dalla sospensione dell' articolo 84 nel quadro dell' icao, varrebbe la pena di continuare a progredire assieme per conseguire norme migliori a livello internazionale, applicabili anche in europa, le quali ci permetterebbero di andare più lontano rispetto all' attuale regolamento sui silenziatori.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,022,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK