A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gesamtbeihilfe
aiuto totale
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesamtbeihilfe (e)
aiuto totale (e)
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesamtbeihilfe (spalte 5)
totale aiuti (colonna 5)
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
gesamtbeihilfe _bar_ 49718108 _bar_
aiuto totale _bar_ 49718108 _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rubriken | anzahl der basiseinheiten für zahlungen | gesamtbeihilfe |
rubrica | numero di unità di base per i pagamenti | totale aiuti |
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
beihilfe als einbehalt von der gesamtbeihilfe für die erzeugung [10]
aiuto trattenuto sul totale dell’aiuto alla produzione [10]
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in spalte 5 "gesamtbeihilfe": summe der rubriken 671 bis 674.
nella colonna 5, aiuto totale: somma delle rubriche da 671 a 674.
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
allerdings wird ihr betrag bei der bewertung der verhältnismäßigkeit der gesamtbeihilfe berücksichtigt.
si terrà conto comunque della loro entità in sede di valutazione delle proporzionalità dell’aiuto globale.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die gesamtbeihilfe beläuft sich auf 44088300 czk (1,5 mio. eur).
l’importo totale dell’aiuto è di 44088300 czk (1,5 milioni di eur).
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(39) letztlich beliefe sich der nominalwert der gesamtbeihilfe auf 23,09 mio.
(39) in conclusione, l'importo totale dell'aiuto ammonterebbe a 23,09 milioni di eur in valore nominale (14,65 milioni di eur in valore attualizzato netto).
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies entspricht einer gesamtbeihilfe von rund 637,45 mio. eur [1246,9 mio. dem].
il totale complessivo degli aiuti ammonta quindi a 637,5 milioni di eur (1246,9 milioni di dem).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.1 (ii) des msf 1998 erfüllt, da die gesamtbeihilfe wenigstens 50 mio. eur beträgt.
2.1 (ii) des msf 1998 erfüllt, da die gesamtbeihilfe wenigstens 50 mio. eur beträgt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der nominalwert der gesamtbeihilfe beläuft sich also auf 23,09 mio. eur, der aktualisierte nettowert auf 14,65 mio. eur.
in conclusione, l'importo totale dell'aiuto ammonterebbe quindi a 23,09 milioni di eur in valore nominale e a 14,65 milioni di eur in valore attualizzato netto.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andere sektoren wie stahl (4 %) und schiffbau (1 %) erhielten relativ geringe anteile der gesamtbeihilfe.
gli aiuti ad altri settori, come la siderurgia (4%) e la costruzione navale (1%), hanno rappresentato una parte relativamente modesta degli aiuti complessivi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(10) es ist angezeigt, den höchstbetrag der gesamtbeihilfe für tabak gemäß artikel 110l absatz 1 der verordnung (eg) nr.
(10) È opportuno modificare l'importo massimo dell'aiuto totale per il tabacco di cui all'articolo 110 terdecies, paragrafo 1, del regolamento (ce) n.
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(85) die kommission stellt fest, dass die gesamtbeihilfe sowohl "cash"- als auch "non-cash"-beihilfen einschließt.
(85) la commissione nota che gli aiuti complessivi comprendevano aiuti in contanti e aiuti non in contanti ("non-cash").
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
erzeugnis oder kombination von erzeugnissen (rubrik) | | | anzahl der basiseinheiten für zahlungen | gesamtbeihilfe | referenzbetrag | | | | |
prodotto o combinazione di prodotti (rubrica) | | | numero di unità di base per i pagamenti | totale aiuti | importo di riferimento | | | | |
Última atualização: 2010-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: