Você procurou por: hochbetagten (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

hochbetagten

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

renten der hochbetagten aufge­bessert werden.

Italiano

l'impegno per il rispetto dei diritti fondamentali

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verdoppelung bzw. verdreifachung der zahl der hochbetagten

Italiano

coefficiente di variazione tra il 1995 e il 2025

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der mit gliedstaat mit dem höchsten anteil von hochbetagten ist

Italiano

loro 80 candeline con quelle più giovani, ma già pensionate (da 60 a 79 anni).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bevölkerungsgruppe der hochbetagten und pflegebedürftigen menschen wird sich verdreifachen.

Italiano

gli appartenenti al gruppo degli anziani non autosufficienti triplicheranno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daraus erkläre sich u.a. die konzentrierte häufung der gesundheitsausgaben auf die hochbetagten.

Italiano

ciò spiega anche la forte concentrazione della spesa sanitaria e delle esigenze di assistenza sugli anziani in età più avanzata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sagten: «o hochmögender, er hat einen vater, einen hochbetagten greis.

Italiano

implorarono: “o potente, suo padre è molto vecchio!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im gegensatz dazu hat ein relativ hoher anteil der hochbetagten schwierigkeiten beim an­ und auskleiden, und zwar in der alters­

Italiano

per contro, un'altra azione banale (vestirsi) costituisce un problema per un maggior numero di persone, in particolare una volta raggiunti gli 80 anni: il 40% delle donne irlandesi, contro il 19% degli uomini e delle donne danesi (più il 4% che ha bisogno di assistenza), il 37% dei portoghesi e il 21 % degli italiani (uomini e donne di età superiore a 84 anni) (cfr. tabelle 6a e 6b).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der rasche anstieg der anzahl der alteren und hochbetagten in den kommenden jahrzehnten wird sicher eine belastung für unser gesundheitssystem darstellen.

Italiano

la rapida crescita del numero di anziani e di vecchissimi nei prossimi decenni tenderà ad esaurire le risorse disponibili nel campo dell'assistenza sanitaria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gesundheitsschutz, krankenversorgung und pflege sicher zustellen, whd wegen des rapiden anstiegs der älteren und hochbetagten menschen immer komplizierter.

Italiano

per il rapido aumento del numero degli anziani e dei molto anziani diventa sempre più difficile garantire la prevenzione sanitaria, l'assistenza medica e quella paramedica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anzahl der hochbetagten/ weitgehend die am stärksten behinderten/ nimmt überall zu oder es ist mit einer zunahme zu rechnen.

Italiano

ma l'immagine al riguardo è frammentaria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der französische bericht beschreibt dies an einem erfolgreichen aber teuren modell für die hochbetagten und meisten pflegebedürftigen alten/ wobei ein hoher personalaufwand erforderlich ist.

Italiano

il settore privato fornisce in genere abitazioni "ordinarie" e la grande massa delle case d'abitazione e può ed in effeti risponde flessibilmente anche alle domande più speci al. i zzate, allorquando una tale domanda è davvero presente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

betreuung und pflege der hochbetagten werden in allen eg-ländern vorrangig von der familie geleistet, und zwar insbesondere von den alten ehepartnern und den töchtern.

Italiano

in tutti i paesi della comunità europea l'assistenza e il supporto alle persone anziane sono prevalentemente forniti dai loro familiari, in particolare dai coniugi e dalle figlie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.2 im jahr 2060 wird es doppelt so viele ältere wie junge menschen geben2, wobei die zahl der hochbetagten die zahl der unter 5-jährigen übertreffen wird.

Italiano

2.2 entro il 2060, la situazione demografica sarà di 2 anziani per 1 giovane2, con il numero delle persone molto anziane che avrà superato il numero dei bambini al di sotto dei cinque anni.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

heute beträgt der anteil der hochbetagten in europa 3%; bis 2050 wird er in 11 der gegenwärtig 15 eu-mitgliedstaaten auf mindestens 10% anwachsen.

Italiano

mentre attualmente in europa 3% della popolazione è costituita da molto anziani, entro il 2050 11 degli attuali 15 stati membri dell'ue avranno almeno 10% della loro popolazione costituito da ultraottantenni.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für alleinstehende frauen insgesamt liegt das armutsrisiko möglicherweise nicht über dem durchschnitt, doch gibt es innerhalb der gruppe mit sicherheit teilgruppen, zu denen vor allem die hochbetagten und die ganz jungen frauen gehören, deren armutsrisiko sehr hoch ist.

Italiano

bassi redditi delle donne anziane possono essere riscontrati anche in danimarca, italia e regno unito. analogamente i dati per la francia indicano che le donne che lavorano hanno redditi più elevati rispetto a quelle che non lavorano (soprattutto le donne anziane ma anche le giovani disoccupate).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die demographischen veränderungen haben allerdings zusätzliche probleme aufge­worfen, denen rechnung zu tragen ist: als besonders gefährdete gruppe sind heute nicht nur kinder anzusprechen, sondern auch die schnell wachsende gruppe der älteren und hochbetagten menschen.

Italiano

alcuni cambiamenti demografici, tuttavia, hanno dato origine a nuovi problemi di cui bisogna tenere conto: tra le categorie di consumatori considerate oggi a più alto rischio andrebbero menzionati non solo i bambini, ma anche le persone anziane e molto anziane, le quali sono in rapido aumento.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die länder sollten es deshalb zu einem schwerpunkt ihrer politik machen, lebensqualität und soziale integration älterer menschen zu gewährleisten, insbesondere der hochbetagten – ein begriff, der in einzelnen ländern möglicherweise unterschiedlich definiert ist.

Italiano

i paesi dovrebbero inserire tra le loro priorità la necessità di mantenere la qualità della vita e di assicurare l'integrazione sociale degli anziani, soprattutto dei "molto anziani", la cui definizione può variare tra paese e paese.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

* die familie kann jedoch nicht alles besonders für hochbetagte mit krankheiten zum beispiel senile demenz, die pflege anstrengend und schwierig machen.

Italiano

* la famiglia non può fare tutto, soprattutto per persone anziane con malattie quali la demenza senile che rendono l'assistenza molto faticosa e impegnativa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,022,599,586 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK