Você procurou por: keine bedenken (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

keine bedenken

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ich habe daher keine bedenken dagegen.

Italiano

perciò non ho obiezioni da formulare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich habe keine bedenken, ganz im gegen-

Italiano

cercherò di spiegare perché.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es gibt keine bedenken hinsichtlich der karzinogenität.

Italiano

la carcinogenicità di tali sostanze non desta preoccupazione.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ruft dies bei der eu keine bedenken hervor?

Italiano

e' questo un motivo di preoccupazione per l'ue?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die beanspruchten warenklassen bestehen keine bedenken."

Italiano

con lettera 30 agosto 2000, indirizzata alla cancelleria delle commissioni di ricorso, la ricorrente ha segnalato che la decisione che le era stata notificata non era una decisione della prima commissione di ricorso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

es hat hinsichtlich der Übernahme keine bedenken geäußert.

Italiano

tale impresa non ha espresso riserve nei confronti dell'operazione di concentrazione.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese einwände umfassten keine bedenken hinsichtlich der sicherheit.

Italiano

tali obiezioni non hanno dato luogo a preoccupazioni riguardo alla sicurezza.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich habe daher keine bedenken, das iso-kennzeichen abzuwarten.

Italiano

perciò non ho dubbi sull'opportunità di attendere un marchio iso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

keine bedenken im zusammenhang mit der klinischen anwendung des produktes.

Italiano

nessuna preoccupazione relativamente all’uso clinico del prodotto.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

es bestehen hinsichtlich der klinischen anwendung des produktes keine bedenken.

Italiano

assenza di rischi potenziali in rapporto all’uso clinico del prodotto.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die kommission hat daher keine bedenken gegen den vollzug der maßnahme.

Italiano

la commissione ha pertanto deciso di non sollevare obiezioni nei confronti dell'attuazione della misura in oggetto.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich glaube auch, daß die sozialistische fraktion dagegen keine bedenken hätte.

Italiano

non penso che i socialisti abbiano delle obiezioni in merito.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf grundlage dieser studien gibt es keine bedenken hinsichtlich karzinogenität beim menschen.

Italiano

sulla base di questi studi non vi è preoccupazione per la carcinogenicità nell’uomo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb bestehen keine bedenken dagegen, dass der gerichtshof über das vorabentscheidungsersuchen entscheidet.

Italiano

poiché nessuno ha chiesto che fosse tenuta un’udienza, dopo la riunione generale

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegen eine solche sonderregelung für den wissenschaftsbereich bestehen aus gemeinschaftsrechtlicher sicht keine bedenken.

Italiano

le misure previste rientrano infatti tra quelle volte ad eliminare le cause delle minori opportunità di accesso al mondo del lavoro e di carriera concesse alle donne, e consistono, per di più, in interventi sull'orientamento e sulla formazione professionali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

werden weltweit klimaschutzmaßnahmen getroffen, ergeben sich keine bedenken in bezug auf die wettbewerbsfähigkeit.

Italiano

se la lotta contro i cambiamenti climatici fosse condotta su scala mondiale, ciò non presenterebbe problemi di competitività.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grundsätzlich hegt meine fraktion keine bedenken ge gen die finanzierung von infrastrukturmaßnahmen durch eine mautgebühr.

Italiano

né tantomeno ci opponiamo in linea di principio all'idea di alleggerire alcuni tratti di strada a traffico intenso sco raggiando l'uso dell'automobile nei casi in cui non sia strettamente necessario.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die an der erhebung beteiligten acht europäischen arzneimitteldatenbanken hatten zum euronet-anschluss keine bedenken.

Italiano

i responsabili delle otto banche di dati europee sui prodotti farmaceutici interessate dall'indagine non avevano dubbi sull'opportunità di un collegamento a euronet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus sicht des ewsa bestehen keine bedenken gegen die einführung der gkkb im rahmen der verstärkten zusammenarbeit.

Italiano

ad avviso del cese, non vi è alcun motivo per non introdurre la ccctb nel quadro della cooperazione rafforzata.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegen die in Änderungsantrag nr. 4 vorgeschlagene inkraftsetzung zwei jahre nach der verabschiedung haben wir keine bedenken.

Italiano

sull'emendamento n. 4 non abbiamo obiezioni al l'attuazione due anni dopo l'approvazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,495,830 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK