Você procurou por: schnallen (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

schnallen

Italiano

anse di connessione

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schnallen aus edelmetall

Italiano

borchie in metalli preziosi

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schnallen aus unedlen metallen

Italiano

borchie in metalli comuni

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mit textilien überzogene knöpfe und schnallen

Italiano

bottoni e fibbie ricoperti di materia tessile

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

prächtiges eis! schnallen sie doch die schlittschuhe an!«

Italiano

ottimo ghiaccio, mettetevi i pattini.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

83.02 (waren 1 bis 3) bzw. schnallen der tarifnr.

Italiano

83.02 (punti 1, 2 e 3) oppure delle fibbie della voce n.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schnallen sie sich doch schlittschuhe an; dann können wir ja zusammen laufen.«

Italiano

mettetevi i pattini e andiamo a pattinare insieme.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es ist eine tatsache, daß wir uns nun schon zum sechstenmal sozusagen den gürtel enger schnallen.

Italiano

ora, noi constatiamo un po' tutti - e noi per parte nostra l'abbiamo già detto stamane - che il tempo a disposizione è limitato.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gebisse, steigbügel, schnallen), gesondert gestellt (im allgemeinen abschnitt xv);

Italiano

h) gli accessori e le guarnizioni per selle, finimenti e corregge (per esempio: morsi, staffe, fibbie), presentati isolatamente (generalmente sezione xv);

Última atualização: 2016-11-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schnallen, verschlüsse und verschlussbügel für handtaschen und ähnliche waren aus unedlen metallen; perlen und zugeschnittene flitter

Italiano

fermagli, fibbie, perline, pagliette tagliate, di metalli comuni

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

europa ist wirtschaftlich in stürmisches fahrwasser geraten. sämtliche mitgliedstaaten müssen den gürtel enger schnallen, also auch die europäische union.

Italiano

signor presidente, sotto il profilo economico, l' europa naviga in acque agitate: tutti gli stati membri devono stringere la cinghia e, di conseguenza, anche l' unione europea.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die leute hier und die leute in der kommission haben es nicht nötig, ihre gürtel enger zu schnallen, da sie gut genug bezahlt werden.

Italiano

perché proposte siffatte non trovano appoggio nell'ambito della commissione bilancio?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auch wären, abgesehen von der schuldenlast, belgien und italien die meister im gürtel-enger-schnallen in europa.

Italiano

resta dunque il terzo interrogativo: sono sufficienti i progressi compiuti?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein solches geschenk an die reichen würde eine unmoralische geste sowie eine beleidigung für diejenigen bedeuten, die benachteiligt sind und die für lange zeit den gürtel enger zu schnallen haben werden.

Italiano

un simile regalo fatto ai ricchi costituirebbe un atto immorale e un insulto per i ceti più sfavoriti che dovranno invece continuare a tirare la cinghia ancora per chissà quanto tempo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auch die gewerkschaften, die polnische arbeiterklasse also, sind bereit, einen pakt gegen die krise zu schließen, den gürtel enger zu schnallen und ihre forderungen zurück zuschrauben.

Italiano

quest'ultimo, infatti, il 2 maggio 1978 ha chiesto all'unesco che auschwitz venisse considerato monumento internazionale e sottoposto alla tutela della comunità internazionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dies ist besonders schockierend zu einem zeitpunkt, da frankreich den gürtel enger schnallen und die steuern erhöhen muss, um die vom wachstums- und stabilitätspakt vorgeschriebene defizitgrenze von 3% einzuhalten.

Italiano

tutto questo è particolarmente sbalorditivo in un momento in cui la francia, per non superare la soglia del 3 per cento di imposta dal patto di stabilità e di crescita, deve stringere la cinghia e aumentare le imposte.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ran ans steuer, schnall dich an und zeige allen, was du wirklich kannst!

Italiano

mettiti al volante, allaccia le cinture e mostra a tutti di che pasta sei fatto!

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 16
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,790,564,045 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK