Você procurou por: sich in den hintergrund einfügen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

sich in den hintergrund einfügen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

in den hintergrund stellen

Italiano

spostare sullo sfondo

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

programm in den hintergrund bringen

Italiano

abbassa il task

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

arbeit in den hintergrund gedrängt.

Italiano

- sviluppare fra i salariati la capacità di esprimersi;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

spurenfarbe in den hintergrund ausblenden?

Italiano

fai scomparire progressivamente le tracce?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

fenster in den hintergrund stellen zulassen

Italiano

consenti alle finestre di portarsi in secondo piano

Última atualização: 2016-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dennoch läßt sich in den

Italiano

sta emergendo, tuttavia, in vari stati

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1), sich in den relevanten

Italiano

la possibilità che la sostanza o i componenti appropriati di un preparato (1

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

besorgnis und beleidigung war, in den hintergrund gedrängt.

Italiano

presidente. - ha facoltà di parlare il gruppo comunista e apparentati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die sich in den durchmessern unterscheiden

Italiano

che differiscono per diametri

Última atualização: 2019-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im text tritt dieser aspekt allzusehr in den hintergrund.

Italiano

tale aspetto è praticamente dimenticato nel testo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

haushaltsfrage in den hintergrund treten, da in diesem fall bereits ein

Italiano

parlamento diventeranno la norma., la questione del bi lancio potrà passare in sottordine poiché in tale eventualità esisterà già preliminarmente all'inizio della discussione un accordo sui mezzi finanziari disponibili.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieses grundlegende ziel einheitliche akte darf nicht in den hintergrund treten.

Italiano

È evidente che la comunità debba prepararsi alla riunificazione tedesca.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der eisenbahnbrückenbau geriet in den hintergrund, neue eisenbahnbrücken wurden kaum gebraucht.

Italiano

la costruzione dei ponti ferroviari è passata in seconda linea, mentre non venivano quasi utilizza ti nuovi ponti ferroviari.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der begriff der unternehmensrentabilität ist jedoch vielleich zu sehr in den hintergrund geraten.

Italiano

che si limiti a chiedere il rispetto della regolamentazione internazionale consentendo l'uso delle reti derivanti e che cessi di invocare abusivamente falsi pretesti per permettere in conclusione ai pescatori di un solo stato membro di impadronirsi di fette di mercato in mano ad altri, grazie al sotterfugio del divieto di uno strumento di pesca!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der wandel bedeutete auch das so wichtige aufgaben wie instandhaltung in den hintergrund getre

Italiano

"questa è una cattiva abitudine poiché la gestione della

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

soziale und wirtschaftliche rechte werden in der menschenrechtsdiskussion oft eher in den hintergrund geschoben.

Italiano

proposta di risoluzione comune (') sull'unione so vietica e sugli stati baltici

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die zukunft scheint jedoch die traditionelle massenproduktion in westeuropa in den hintergrund zu drängen.

Italiano

tuttavia sem­bra che in futuro la tradizionale produzione di massa nell'europa occidentale passerà in secondo piano.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die bedeutung der einhaltung der rechtsvorschriften und der verfahrensregeln darf nicht in den hintergrund gedrängt werden.

Italiano

non si può far passare in secondo piano l'importanza di rispettare le norme giuridiche e procedurali.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

allerdings darf die unvermeidliche spezialisierung der wissenschaftlichen diszipli­nen deren gemeinsamkeiten nicht in den hintergrund drängen.

Italiano

l'inevitabile specializzarsi delle discipline scientifiche non deve peraltro farne passare in secondo piano gli elementi comuni.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die besondere beachtung der dns hat ein anderes, vielleicht ebenso wichtiges phänomen in den hintergrund geschoben.

Italiano

questo orientamento impresso all'adn ha relegato in secondo piano un altro fenomeno, forse altrettanto vitale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,788,007,772 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK