Você procurou por: sprichst du ein wenig englisch (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

sprichst du ein wenig englisch

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

sprichst du deutsch oder englisch?

Italiano

parli inglese o tedesco?

Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

»ein wenig.«

Italiano

— un poco.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

oder ein wenig in englisch, weil ich es vergessen habe

Italiano

opure un po in inglese perche l'ho dimenticato

Última atualização: 2014-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein wenig exotik

Italiano

un po’ di mondo esotico per ritrovare energia

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sprichst du deutsch?

Italiano

sei italiano?

Última atualização: 2021-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du sprichst, du stirbst.

Italiano

se parli muori.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jane, ein wenig wasser!«

Italiano

jane, un po' d'acqua.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dies verwirrt mich ein wenig.

Italiano

il testo e il formato dei biglietti sono il fratto di un

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich spreche ein wenig deutsch

Italiano

io parlo poco tedesco

Última atualização: 2021-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bitte also ein wenig fair play.

Italiano

un po' di fair play, per piacere.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wann du sprichst du mit direktor ?

Italiano

quando parli con il direttore ?

Última atualização: 2014-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das erscheint mir ein wenig unangemessen.

Italiano

ecco perché il tutto mi pare un po' estemporaneo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ist das nicht ein wenig überflüssig?

Italiano

attualmente nella sezione «garanzia», disponiamo soltanto di 300 milioni di ecu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es ähnelt ein wenig einer mutterschaft.

Italiano

cerchiamo di dare l'esempio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das sollten sie ein wenig deutlicher machen.

Italiano

È dunque una fase delicata della procedura di bilancio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

schriftlich, oder hat man ein wenig telefoniert?

Italiano

gli emendamenti 8, 9, 11 e 12, ai quali hanno fatto riferimento in particolare i parlamentari svedesi, finlandesi e austriaci, si propongono di introdurre nella proposta disposizioni vigenti in un determinato paese, in particolare in austria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

damit ließe sich ein wenig glaubwürdigkeit wiederherstellen.

Italiano

perché una crescita più sostenuta ed un tasso di interesse inferiore possono contribuire alla realizza zione della convergenza nominale e quindi alla reauzzazione del trattato di maastricht?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

»wollen sie noch ein wenig wasser, sir?

Italiano

— volete dell'altr'acqua, signore? — dissi.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gegenüber dem „feind" ein wenig verschoben wurde?

Italiano

trattasi di un'europa che fa come se la guena fredda non fosse ancora terminata e si rallegra del fatto che le frontiere col «nemico» siano state leggermente spostate?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

so sprichst du: die zweige sind ausgebrochen, das ich hineingepfropft würde.

Italiano

dirai certamente: ma i rami sono stati tagliati perché vi fossi innestato io

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,592,118 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK