Você procurou por: sugo bombolino (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

sugo bombolino

Italiano

sugo bombolino

Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bombolino

Italiano

bombolino

Última atualização: 2021-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sigo bombolino

Italiano

Última atualização: 2021-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sugo

Italiano

sugo

Última atualização: 2014-08-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

gravy bombolino

Italiano

sugo bombolino

Última atualização: 2016-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sugo di pesce

Italiano

paccheri al sugo di pesce spada

Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

spagetti mit sugo aus klippenkrabben

Italiano

spaghetti al sugo di granchietti di scoglio

Última atualização: 2013-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Alemão

sa bagna ist der typische sugo von zentralsardinien. er wird aus tomaten, stückchen von schaffleisch, schweinefleisch und rindfleisch zubereitet.

Italiano

sa bagna è il sugo tipico del centro sardegna fatto con pomodori, pezzetti di carne ovina, suina, bovina.

Última atualização: 2006-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Alemão

und schließlich die spitzenreiter der ersten gänge, wie die pappardelle al sugo di lepre (breite bandnudeln mit einer hasensoße), die pappa al pomodoro (eine brotsuppe mit tomaten), riso nero con le seppie (schwarzes risotto mit tintenfisch) und natürlich acquacotta (eine recht feste suppe aus kartoffeln, zichorie, eiern, klippfisch und selbstgebackenem brot, die einst von den butteri, den viehhirten der maremma als hauptgericht verzehrt wurde).

Italiano

in pole position, tra i primi, le pappardelle al sugo di lepre, la pappa al pomodoro, il riso nero con le seppie e l’acquacotta (utilizzata in passato come piatto unico dei butteri della maremma - a base di patate, cicoria, uova, baccalà e pane casereccio).

Última atualização: 2007-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Consiga uma tradução melhor através
7,747,454,917 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK