Você procurou por: verschlusssicher (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

verschlusssicher

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

verschlusssicher durch raumverschluss

Italiano

essere idoneo al suggellamento per volume

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(3) als verschlusssicher können beförderungsmittel anerkannt werden,

Italiano

3. possono essere considerati idonei ad essere sigillati per volume i mezzi di trasporto:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) durch raumverschluss, wenn das beförderungsmittel bereits aufgrund anderer vorschriften zugelassen oder von der abgangsstelle als verschlusssicher anerkannt worden ist;

Italiano

a) per volume, quando il mezzo di trasporto è stato autorizzato in applicazione di altre disposizioni o riconosciuto idoneo da parte dell'ufficio di partenza;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

als verschlusssicher gelten alle straßenfahrzeuge, anhänger, sattelanhänger oder behälter, die nach maßgabe eines internationalen Übereinkommens, bei dem die gemeinschaft vertragspartei ist, zur beförderung von waren unter zollverschluss zugelassen sind.

Italiano

qualsiasi veicolo stradale, rimorchio, semirimorchio o container autorizzato per il trasporto di merci sotto sigillo doganale conformemente alle disposizioni di un accordo internazionale di cui la comunità europea è parte contraente è riconosciuto idoneo alla sigillatura.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei entnahme von mustern oder proben oder bei verwendung von abbildungen oder technischen beschreibungen sichert die in absatz 1 genannte zollstelle diese durch anbringen eines zollverschlusses entweder an den waren selbst, sofern sich diese dazu eignen, oder an der umschließung, die auf diese weise verschlusssicher gemacht wird.

Italiano

in caso di prelievo di campioni o di utilizzazione di illustrazioni o descrizioni tecniche, l'ufficio di cui al paragrafo 1 autentica detti campioni, dette illustrazioni o descrizioni tecniche, apponendo il proprio sigillo doganale sugli articoli, se la loro natura lo permette, o sull'imballaggio, in modo da renderlo inviolabile.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(2) bei entnahme von mustern oder proben oder bei verwendung von abbildungen oder technischen beschreibungen sichert die in absatz 1 genannte zollstelle diese gegenstände durch anbringen eines zollverschlusses entweder an den gegenständen selbst, wenn sich diese dazu eignen, oder an der verpackung, die auf diese weise verschlußsicher gemacht wird.ein aufkleber mit dem dienststempelabdruck der zollstelle und den hinweisen auf die ausfuhrzollanmeldung wird den mustern oder proben, abbildungen und technischen beschreibungen beigefügt, dammit sie nicht ausgetauscht werden können.

Italiano

2. in caso di prelievo di campioni, illustrazioni o descrizioni tecniche, l'ufficio, di cui al paragrafo 1, autentica detti campioni, dette illustrazioni o descrizioni tecniche, applicando il sigillo doganale dell'ufficio o sugli oggetti, se la loro natura lo permette, o sull'imballaggio, in modo da renderlo inviolabile. un'etichetta munita del timbro dell'ufficio e recante i riferimenti della dichiarazione d'esportazione è acclusa ai campioni, alle illustrazioni o descrizioni tecniche, in modo che questi non possano essere sostituiti.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,028,886,254 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK