Вы искали: verschlusssicher (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

verschlusssicher

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

verschlusssicher durch raumverschluss

Итальянский

essere idoneo al suggellamento per volume

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(3) als verschlusssicher können beförderungsmittel anerkannt werden,

Итальянский

3. possono essere considerati idonei ad essere sigillati per volume i mezzi di trasporto:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) durch raumverschluss, wenn das beförderungsmittel bereits aufgrund anderer vorschriften zugelassen oder von der abgangsstelle als verschlusssicher anerkannt worden ist;

Итальянский

a) per volume, quando il mezzo di trasporto è stato autorizzato in applicazione di altre disposizioni o riconosciuto idoneo da parte dell'ufficio di partenza;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

als verschlusssicher gelten alle straßenfahrzeuge, anhänger, sattelanhänger oder behälter, die nach maßgabe eines internationalen Übereinkommens, bei dem die gemeinschaft vertragspartei ist, zur beförderung von waren unter zollverschluss zugelassen sind.

Итальянский

qualsiasi veicolo stradale, rimorchio, semirimorchio o container autorizzato per il trasporto di merci sotto sigillo doganale conformemente alle disposizioni di un accordo internazionale di cui la comunità europea è parte contraente è riconosciuto idoneo alla sigillatura.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei entnahme von mustern oder proben oder bei verwendung von abbildungen oder technischen beschreibungen sichert die in absatz 1 genannte zollstelle diese durch anbringen eines zollverschlusses entweder an den waren selbst, sofern sich diese dazu eignen, oder an der umschließung, die auf diese weise verschlusssicher gemacht wird.

Итальянский

in caso di prelievo di campioni o di utilizzazione di illustrazioni o descrizioni tecniche, l'ufficio di cui al paragrafo 1 autentica detti campioni, dette illustrazioni o descrizioni tecniche, apponendo il proprio sigillo doganale sugli articoli, se la loro natura lo permette, o sull'imballaggio, in modo da renderlo inviolabile.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(2) bei entnahme von mustern oder proben oder bei verwendung von abbildungen oder technischen beschreibungen sichert die in absatz 1 genannte zollstelle diese gegenstände durch anbringen eines zollverschlusses entweder an den gegenständen selbst, wenn sich diese dazu eignen, oder an der verpackung, die auf diese weise verschlußsicher gemacht wird.ein aufkleber mit dem dienststempelabdruck der zollstelle und den hinweisen auf die ausfuhrzollanmeldung wird den mustern oder proben, abbildungen und technischen beschreibungen beigefügt, dammit sie nicht ausgetauscht werden können.

Итальянский

2. in caso di prelievo di campioni, illustrazioni o descrizioni tecniche, l'ufficio, di cui al paragrafo 1, autentica detti campioni, dette illustrazioni o descrizioni tecniche, applicando il sigillo doganale dell'ufficio o sugli oggetti, se la loro natura lo permette, o sull'imballaggio, in modo da renderlo inviolabile. un'etichetta munita del timbro dell'ufficio e recante i riferimenti della dichiarazione d'esportazione è acclusa ai campioni, alle illustrazioni o descrizioni tecniche, in modo che questi non possano essere sostituiti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,352,429 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK