Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verwendungsbedingungen
condizioni di utilizzo
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allgemeine verwendungsbedingungen
condizioni generali d’impiego
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stoff | verwendungsbedingungen |
sostanza | condizioni d'uso |
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
verwendungsbedingungen der angabe
condizioni d’uso dell’indicazione
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— bei vorhersehbaren gefahren:
• sono stati definiti, per le forniture:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
extraktionslösungsmittel mit festgelegten verwendungsbedingungen
solventi da estrazione le cui condizioni d'utilizzazione sono precisate
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
die vernünftigerweise vorhersehbaren expositionsbedingungen.
le condizioni di esposizione ragionevolmente prevedibili.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
die vorgesehenen verwendungsbedingungen lauten:
le condizioni di impiego proposte sono le seguenti :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ewg-nr./13ezeichnung/verwendungsbedingungen
n. cee - denominazione - condizioni di impiego
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
risiken durch Änderung der verwendungsbedingungen
rischi connessi alle variazioni delle condizioni di funzionamento
Última atualização: 2017-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
7. sind die vorgeschlagenen verwendungsbedingungen unter
gli studi tossicologici eseguiti consentono di concludere che l'impiego proposto non comporta rischi per i i consumatore?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vergabe und verwendungsbedingungen des eu-umweltzeichens
assegnazione del marchio ecolabel ue e termini e condizioni d'uso
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- feldversuche unter den tatsächlichen verwendungsbedingungen.
- condizioni reali d'impiego in sperimentazioni sul campo.
Última atualização: 2014-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zusammenfassung der begriffsbestimmung/verwendungsbedingungen [2]
sintesi della definizione/delle condizioni d'uso [2]
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erforderlichenfalls kann dieses verzeichnis verwendungsbedingungen enthalten.
se necessario, tale repertorio può contenere le condizioni per l'uso.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
technische spezifikationen und verwendungsbedingungen fÜr akustische abschreckvorrichtungen
specifiche tecniche e modalitÀ d'uso dei deterrenti acustici
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
methanol | für alle verwendungsbedingungen | 10 mg/kg |
metanolo | per tutti gli impieghi | 10 mg/kg |
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) anzündmittel müssen unter normalen, vorhersehbaren lager- und verwendungsbedingungen gegen elektrostatische entladungen geschützt sein.
b) i dispositivi d’accensione devono essere protetti contro scariche elettrostatiche in condizioni normali e prevedibili d’immagazzinamento e d’uso.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) elektrische anzünder müssen unter normalen, vorhersehbaren lager- und verwendungsbedingungen gegen elektromagnetische felder geschützt sein.
c) i dispositivi elettrici di accensione devono essere protetti contro i campi elettromagnetici in condizioni normali e prevedibili d’immagazzinamento e d’uso.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ii) die wahrscheinlichkeit einer exposition von arbeitnehmern oder der Öffentlichkeit gegenüber dem stoff ist unter normalen oder vernünftigerweise vorhersehbaren verwendungsbedingungen vernachlässigbar;
ii) la probabilità che i lavoratori, il pubblico in generale o l'ambiente siano esposti alla sostanza in condizioni d'uso normali o ragionevolmente prevedibili è trascurabile, e
Última atualização: 2016-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: