Você procurou por: vorhersehbaren verwendungsbedingungen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

vorhersehbaren verwendungsbedingungen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

verwendungsbedingungen

Italiano

condizioni di utilizzo

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allgemeine verwendungsbedingungen

Italiano

condizioni generali d’impiego

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

stoff | verwendungsbedingungen |

Italiano

sostanza | condizioni d'uso |

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

verwendungsbedingungen der angabe

Italiano

condizioni d’uso dell’indicazione

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

— bei vorhersehbaren gefahren:

Italiano

• sono stati definiti, per le forniture:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

extraktionslösungsmittel mit festgelegten verwendungsbedingungen

Italiano

solventi da estrazione le cui condizioni d'utilizzazione sono precisate

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die vernünftigerweise vorhersehbaren expositionsbedingungen.

Italiano

le condizioni di esposizione ragionevolmente prevedibili.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die vorgesehenen verwendungsbedingungen lauten:

Italiano

le condizioni di impiego proposte sono le seguenti :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ewg-nr./13ezeichnung/verwendungsbedingungen

Italiano

n. cee - denominazione - condizioni di impiego

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

risiken durch Änderung der verwendungsbedingungen

Italiano

rischi connessi alle variazioni delle condizioni di funzionamento

Última atualização: 2017-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

7. sind die vorgeschlagenen verwendungsbedingungen unter

Italiano

gli studi tossicologici eseguiti consentono di concludere che l'impiego proposto non comporta rischi per i i consumatore?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

vergabe und verwendungsbedingungen des eu-umweltzeichens

Italiano

assegnazione del marchio ecolabel ue e termini e condizioni d'uso

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

- feldversuche unter den tatsächlichen verwendungsbedingungen.

Italiano

- condizioni reali d'impiego in sperimentazioni sul campo.

Última atualização: 2014-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zusammenfassung der begriffsbestimmung/verwendungsbedingungen [2]

Italiano

sintesi della definizione/delle condizioni d'uso [2]

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

erforderlichenfalls kann dieses verzeichnis verwendungsbedingungen enthalten.

Italiano

se necessario, tale repertorio può contenere le condizioni per l'uso.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

technische spezifikationen und verwendungsbedingungen fÜr akustische abschreckvorrichtungen

Italiano

specifiche tecniche e modalitÀ d'uso dei deterrenti acustici

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

methanol | für alle verwendungsbedingungen | 10 mg/kg |

Italiano

metanolo | per tutti gli impieghi | 10 mg/kg |

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

b) anzündmittel müssen unter normalen, vorhersehbaren lager- und verwendungsbedingungen gegen elektrostatische entladungen geschützt sein.

Italiano

b) i dispositivi d’accensione devono essere protetti contro scariche elettrostatiche in condizioni normali e prevedibili d’immagazzinamento e d’uso.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) elektrische anzünder müssen unter normalen, vorhersehbaren lager- und verwendungsbedingungen gegen elektromagnetische felder geschützt sein.

Italiano

c) i dispositivi elettrici di accensione devono essere protetti contro i campi elettromagnetici in condizioni normali e prevedibili d’immagazzinamento e d’uso.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ii) die wahrscheinlichkeit einer exposition von arbeitnehmern oder der Öffentlichkeit gegenüber dem stoff ist unter normalen oder vernünftigerweise vorhersehbaren verwendungsbedingungen vernachlässigbar;

Italiano

ii) la probabilità che i lavoratori, il pubblico in generale o l'ambiente siano esposti alla sostanza in condizioni d'uso normali o ragionevolmente prevedibili è trascurabile, e

Última atualização: 2016-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,103,705 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK