Você procurou por: was fehlt noch (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

was fehlt noch

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

was fehlt uns noch?

Italiano

costituisce nessuna recriminazione nei confronti della commissione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das fehlt noch.

Italiano

questa lacuna permane.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

was fehlt ihr?

Italiano

e cosa mai le è accaduto?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was fehlt ihnen?

Italiano

che cosa manca loro? si dice sempre: la volontà politica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kommentare – was fehlt?

Italiano

osservazioni – quali lacune?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was fehlt ihnen denn?

Italiano

che cosa c'é che non va

Última atualização: 2022-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist das einzige, was fehlt

Italiano

manchi solo tu

Última atualização: 2022-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

was fehlt dir, bist du krank?

Italiano

cos'hai/ come ti senti, sei malato?

Última atualização: 2014-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dazu fehlt noch die erforderliche reifezeit.

Italiano

appare ancora insufficiente al riguardo il periodo di sperimentazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

was fehlt in den nationalen aktionsplänen?

Italiano

gli aspetti mancanti dei pan

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

leider fehlt noch die finanzielle seite.

Italiano

il consiglio ora deve pronunciarsi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das einzige, was fehlt, ist die demokratie.

Italiano

l' unica cosa che manca è la democrazia.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es wurde aber auch klar gesagt, was fehlt.

Italiano

È stato indicato anche cosa mancava.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es fehlt noch viel geld für den fortschritt europas.

Italiano

le condizioni di adesione sono giuste e ragionevoli.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

was fehlt uns, wenn wir keinen verfassungsvertrag haben?

Italiano

che cosa si perde senza un testo costituzionale?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für einen dieser unfälle fehlt noch die er­klärung.

Italiano

(con votazioni successive l'assemblea approva ambedue le proposte di emendamento)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

was fehlt, ist der politische wille”, erklärte er.

Italiano

occorre solo la volontà politica”, ha dichiarato de winne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mir fehlt etwas, was fehlt dir, bist du krank?

Italiano

cos'hai/ come ti senti, sei malato?

Última atualização: 2013-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in den gebäuden des parlaments fehlt noch eine solche möglichkeit!

Italiano

(il parlamento approva la risoluzione)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

außerdem fehlt noch ein ausreichendes bewußtsein für die potentiellen vorteile.

Italiano

inoltre, se ne dovrebbero comprendere più esattamente i potenziali vantaggi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,304,450 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK