Você procurou por: wegen dem ich bin nur spontan hier (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

wegen dem ich bin nur spontan hier

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ich bin nur für arbeitsteilung.

Italiano

sono un amico della suddivisione del lavoro.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur ein deutlicher warner."

Italiano

io non sono altro che un nunzio esplicito”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ich bin nur bei ganz wenigen gelegenheiten teuflisch.

Italiano

i politici non fanno che contrastarsi a vicenda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur noch fünf minuten von tesfalem entfernt.

Italiano

tra cinque minuti sarò con tesfalem.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur dafür, wenn die berichterstatterin einverstanden ist.

Italiano

a rischio di sottolineare inutilmente gli aspetti negativi, voglio elencare le riserve che sussistono da parte della commissione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mein eigentum? ich bin nur die haushälterin, die verwalterin.

Italiano

sono soltanto la governante.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur ein wenig über unser derzeitiges tempo besorgt.

Italiano

oggetto: protezione degli approvvigionamenti di petrolio della comunità degli stati del golfo persico

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich folge nur dem, was mir offenbart wird; und ich bin nur ein deutlicher warner."

Italiano

non faccio che seguire quello che mi è stato rivelato. non sono che un ammonitore esplicito”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ich bin nur ein warner und ein freudenbote für leute, die glauben.

Italiano

non sono altro che un nunzio e un ammonitore per le genti che credono”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur erstaunt, daß du den mut gefunden hast, seine hand zurückzuweisen.

Italiano

mi sorprende che gli abbiate dato un rifiuto.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur aus zeitgründen jetzt nicht in der lage, dies im ein zelnen darzustellen.

Italiano

siamo favorevoli, signor presidente, a qual siasi politica di ravvicinamento e di coordinamento fra le industrie e le politiche degli stati membri nel settore aeronautico, perché crediamo che il potere della concorrenza sia basato in vasta misura sulle dimensioni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur zu gern bereit, herr kommissar, ihnen entsprechende beispiele zu nennen.

Italiano

sarò più che felice di fornire al commissario esempi pertinenti.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich bin nur meinem gewissen ver pflichtet und kann nicht für andere interessen okkupiert werden!

Italiano

io sono responsabile nei confronti della mia coscienza e non posso essere distratta da altri interessi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das würde meine kompetenzen bei weitem überschreiten, denn ich bin nur für die sitzungsleitung heute zuständig.

Italiano

qualora lei volesse presentare una richiesta in proposito, dovrebbe rivolgerla all'ufficio di presidenza o ai questori, che sono competenti in materia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur ein hinterbänkler im europäischen parlament, aber als solcher will ich mir das gemälde nicht entgehen lassen, das ich heute hier vor mir sehe.

Italiano

resta invece, la lotta contro i criminali pericolosi, contro la mafia della droga, contro i falsari, le bande di ladri, ecc.; anzi, grazie alla cooperazione, la lotta viene rafforzata senza l'ostacolo di frontiere incoerenti che frammentano.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur traurig, daß nicht mehr abgeordnete sich in der lage gesehen haben, für die Änderungsanträge zu stimmen.

Italiano

deploro che non vi siano state più persone pronte a sostenere gli emendamenti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur an mehr sitzungen interessiert, wenn es sich dabei um eine plattform für den austausch von informationen und initiativen handelt.

Italiano

mi interessano se si tratta di una piattaforma per l’incontro e lo scambio di informazioni e iniziative.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die präsidentin. - frau castle, das ist nicht meine heutige aufgabe; ich bin nur die alterspräsidentin.

Italiano

presidente. — onorevole castle, non è di questo che debbo occuparmi oggi, io sono soltanto la decana d'età.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin für alle Änderungsanträge außer einem, zu dem ich mich zu gegebenem zeitpunkt äußern werde.

Italiano

sono favorevole a tutti gli emendamenti, tranne uno, del quale parlerò al momento opportuno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nur der meinung, daß die externen kosten erst dann im eisenbahnwesen anrechenbar sein sollten, wenn sie in etwa gleichem ausmaß auch im straßenverkehr anwendbar sind.

Italiano

penso però che tali costi esterni possano essere detratti nel settore ferroviario solo quando risultino grosso modo equivalenti a quelli applicabili ai trasporti su strada.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,676,152 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK