Você procurou por: zugangsvoraussetzung (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

zugangsvoraussetzung

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

3.3 zugangsvoraussetzung(en):

Italiano

3.3 requisiti di ammissione

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in einigen mitgliedstaaten ist dies nämlich noch keine zugangsvoraussetzung.

Italiano

in alcuni stati membri quest' obbligo non sussiste ancora.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

in der bundesrepublik ist der besitz des hauptschulabschlusses die rechtliche zugangsvoraussetzung zum dualen bildungssystem.

Italiano

ma l'ostacolo maggiore, in tutti i contesti esaminati è lo scarso/inesistente adattamento e/o adattabilità dei sistemi di for mazione professionale alle specificità di gruppi di giovani stranieri, anche quando questi sono, come nel regno unito, delle "minoranze etniche".

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

zugangsvoraussetzung für eine lehrerausbildung nach diesem modell ist das abschlußzeugnis des sekundarbereichs ii und gegebenenfalls eine hochschulzugangsberechtigung.

Italiano

il titolo richiesto per iniziare una formazione di insegnante in questo tipo di modello è il diploma di maturità e, eventualmente, un diploma di idoneità all'insegnamento superiore.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5 zugangsvoraussetzung ist die formelle berechtigung zum besuch der gymnasialen oberstufe, die in der regel nach jgst.

Italiano

essa viene indicata nel certificato finale di studi dell'istruzione secondaria inferiore.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zugangsvoraussetzung ist in den meisten isländischen hochschulen das zeugnis der hochschulreife einer isländischen sekundärschule oder ein vergleichbarer bildungsstand.

Italiano

gli istituti in islanda offrono corsi tecnici e professionali, oltre che corsi di educazione artistica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nec haben große politische priorität; europass soll zugangsvoraussetzung für alle sein, diesich als ausbilder in berufsbildungseinrichtungen bewerben.

Italiano

il cne ha un alto profilo politico; intenzione di rendere europass un requisito per chi si candida come formatore negli istituti dell’ifp.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er sieht die gegenseitige anerkennung von berufausbildungsgängen mit einer dauer von höchstens drei jahren vor, für die als zugangsvoraussetzung das abitur verlangt wird.

Italiano

essa prevede il mutuo riconoscimento dei corsi di formazione professionale della durata di un massimo di tre anni, ai quali si è ammessi dopo aver superato l'esame di maturità.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so besteht für frauen und für männer, die erwerbsunfähig sind oder die für zwei kinder unter 21 jahre unterhaltspflichtig sind, überhaupt keine altersabhängige zugangsvoraussetzung.

Italiano

- l'assistente dei delegati del personale può essere sia un dipendente che un estraneo all'impresa: basta che sia rappresentante di una "organizzazione sindacale". - durata del mandato: a discrezione del sindacato.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der besuch einer einrichtung des elementarbereichs erfolgt auf freiwilliger basis. als einzige zugangsvoraussetzung für beide stufen der vor schulischen erziehung gilt das erreichen des vorgegebenen mindestalters.

Italiano

la formazione professionale non scolastica o "occupazionale" è di competenza del ministero del lavoro e della previdenza sociale, in collaborazione con l'istituto nazio

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

iii) eine oder mehrere zugangsvoraussetzung(en) für die teilnahme am nationalen rtgs-system sind nicht mehr erfüllt.

Italiano

iii) cessa di soddisfare uno o più requisiti di accesso al sistema rtgs nazionale in questione.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

indem die zugangsvoraussetzung für die lehrerausbildung angehoben wurden, konnten angehende lehrer eingestellt werden, die aus einer generation stammen, die eine solide und kulturell umfassende allgemeinbildung erhalten haben.

Italiano

la valutazione del livello di studi ha permesso così di reclutare i futuri insegnanti tra un pubblico che aveva beneficiato di una formazione generale di base solida e di una cultura ampia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

* die horizontalen trennstriche deuten an, daß es zwischendiplomegibt, dienicht zum studium berechdgen (zugangsvoraussetzung: fünf jahre sekundarschulbesuch ).

Italiano

organizzazione dell'insegnamento superiore tipi di istituzioni dell'insegnamento superiore / numero degli studenti / organizzazione degli studi e titoli accademici

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2007o0002--- de--- 22.11.2010--- 003.001--- 24 ▼b titel ii teilnahme artikel 4 zugangsvoraussetzungen

Italiano

2007o0002--- it--- 22.11.2010--- 003.001--- 24 ▼b titolo ii partecipazione articolo 4 criteri di accesso

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,229,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK