Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
für immer! in liebe!
in liebe für immer
Última atualização: 2018-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
immer in bewegung
semper in motu
Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dunkelheit und licht sind immer in liebe vereint
tenebrae et lux in amore semper iuncti
Última atualização: 2022-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
immer in den herzen
semper in cordibus
Última atualização: 2021-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in liebe!für immer!
in amor!
Última atualização: 2018-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
immer in deinem herzen;
absconde nos
Última atualização: 2021-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
für immer in meinem herzen
in toto corde meo, in aeternum
Última atualização: 2019-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist immer in meinem herzen
semper in corde meo eris
Última atualização: 2021-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du wirst immer in erinnerung bleiben
tu semper in corde memoriam
Última atualização: 2022-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dein für immer in der wärme der sonne
tuum in aeternum
Última atualização: 2022-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich habe immer in meinem herzen meines teil
ego semper in corde meo porto mea
Última atualização: 2020-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zwischen gott und dem teufel ist immer in der musik
inter deum et diabolus semper musica est
Última atualização: 2019-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wir sind immer in ausscheidungen, die einzige tiefe variiert
semper in excretia sumus, solim profundum variat
Última atualização: 2020-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
immer in der jugend, in großen, nicht rückwärts,
semper prorsum nounquam retrorsum
Última atualização: 2018-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
von welchem aus der ganze leib zusammengefügt ist und ein glied am andern hanget durch alle gelenke, dadurch eins dem andern handreichung tut nach dem werk eines jeglichen gliedes in seinem maße und macht, daß der leib wächst zu seiner selbst besserung, und das alles in liebe.
ex quo totum corpus conpactum et conexum per omnem iuncturam subministrationis secundum operationem in mensuram uniuscuiusque membri augmentum corporis facit in aedificationem sui in caritat
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: