Você procurou por: widder (Alemão - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

widder

Latim

aries

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

einen jungen farren, einen widder, ein jähriges lamm zum brandopfer;

Latim

bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zerhieb den widder in stücke und zündete an das haupt, die stücke und das fett

Latim

ipsumque arietem in frusta concidens caput eius et artus et adipem adolevit ign

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

32:15 zweihundert ziegen, zwanzig böcke, zweihundert schafe, zwanzig widder

Latim

capras ducentas hircos viginti oves ducentas arietes vigint

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

am dritten tage: elf farren, zwei widder, vierzehn jährige lämmer ohne fehl;

Latim

die tertio offeres vitulos undecim arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordeci

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der widder mit den zwei hörnern, den du gesehen hast, sind die könige in medien und persien.

Latim

aries quem vidisti habere cornua rex medorum est atque persaru

Última atualização: 2023-09-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber den einen widder sollst du nehmen, und aaron und seine söhne sollen ihre hände auf sein haupt legen.

Latim

unum quoque arietum sumes super cuius caput ponent aaron et filii eius manu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber das fett vom ochsen und vom widder, den schwanz und das fett am eingeweide und die nieren und das netz über der leber:

Latim

adipes autem bovis et caudam arietis renunculosque cum adipibus suis et reticulum iecori

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dazu ihr speisopfer: drei zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, zu dem farren, zwei zehntel zu dem widder,

Latim

et in sacrificiis eorum similae oleo conspersae tres decimas per singulos vitulos duas decimas per ariete

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber den widder sollst du zerlegen in stücke, und seine eingeweide und schenkel waschen, und sollst es auf seine stücke und sein haupt legen

Latim

ipsum autem arietem secabis in frusta lotaque intestina eius ac pedes pones super concisas carnes et super caput illiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

5:25 aber für seine schuld soll er dem herrn zu dem priester einen widder von der herde ohne fehl bringen, der eines schuldopfers wert ist.

Latim

pro peccato autem suo offeret arietem inmaculatum de grege et dabit eum sacerdoti iuxta aestimationem mensuramque delict

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

darnach schlachtete er den ochsen und den widder zum dankopfer des volks; und seine söhne brachten ihm das blut, das sprengte er auf dem altar umher.

Latim

immolavit et bovem atque arietem hostias pacificas populi obtuleruntque ei filii sui sanguinem quem fudit super altare in circuit

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

balak tat, wie ihm bileam sagte; und beide, balak und bileam, opferten je auf einem altar einen farren und einen widder.

Latim

cumque fecisset iuxta sermonem balaam inposuerunt simul vitulum et arietem super ara

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber des ersten tages eurer monate sollt ihr dem herrn ein brandopfer opfern: zwei junge farren, einen widder, sieben jährige lämmer ohne fehl;

Latim

in kalendis autem id est in mensuum exordiis offeretis holocaustum domino vitulos de armento duos arietem unum agnos anniculos septem inmaculato

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und die summe der rinder zum dankopfer war vierundzwanzig farren, sechzig widder, sechzig böcke, sechzig jährige lämmer. das ist die einweihung des altars, da er gesalbt ward.

Latim

hostiae pacificorum boves viginti quattuor arietes sexaginta hirci sexaginta agni anniculi sexaginta haec oblata sunt in dedicatione altaris quando unctum es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

fleisch der starken sollt ihr fressen, und blut der fürsten auf erden sollt ihr saufen, der widder, der hammel, der böcke, der ochsen, die allzumal feist und gemästet sind.

Latim

carnes fortium comedetis et sanguinem principum terrae bibetis arietum agnorum et hircorum taurorumque altilium et pinguium omniu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

da schlachteten sie die rinder, und die priester nahmen das blut und sprengten es auf den altar; und schlachteten die widder und sprengten das blut auf den altar; und schlachteten die lämmer und sprengten das blut auf den altar;

Latim

mactaverunt igitur tauros et susceperunt sacerdotes sanguinem et fuderunt illud super altare mactaverunt etiam arietes et illorum sanguinem super altare fuderunt immolaverunt agnos et fuderunt super altare sanguine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,794,085,852 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK