Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
abweichungen
leidžiančios nukrypti nuostatos
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
abweichungen:
skirtumai:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hämatologische abweichungen
kraujo rodmenų pokyčiai
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abweichungen und formfehler
neatitikimai ir formalios klaidos
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 10
Qualidade:
abweichungen von flugdurchführungsplänen,
nukrypimai nuo skrydžio planų;
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 51allgemeine abweichungen
komisijos vardu joe borg komisijos narys
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erste berichterstattung — abweichungen
pradinis pranešimas. nukrypimai
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
artikel 55erste berichterstattung abweichungen
bendras valstybės narės žuvininkystės sektoriaus aprašymas, pateikiant:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 27 erste berichterstattung — abweichungen
27 straipsnis. pradinis pranešimas. nukrypimai
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
derartige abweichungen sollten begründet werden.
bet koks toks nutolimas turėtų būti pagrindžiamas.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.2.9. abweichungen (artikel 9) -
2.2.9. nukrypti leidžiančios nuostatos (9 str.) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
für bestimmte arten von sendungen (filme, serien, sportsendungen und sendungen der leichten unterhaltung) sind jedoch abweichungen von diesem grundsatz möglich, sofern bestimmte voraussetzungen erfüllt sind.
tačiau kai kurioms programų rūšims (filmai, serialai, sporto ir pramoginės laidos) tam tikromis sąlygomis numatytos išimtys.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in abweichung von absatz 1 erfordert eine wesentliche Änderung nicht die durchführung eines neuen konzessionsvergabeverfahrens, wenn sämtliche der folgenden voraussetzungen erfüllt sind:
nukrypstant nuo 1 dalies, dėl esminio pakeitimo nereikia rengti naujos koncesijos suteikimo procedūros, jeigu yra toliau nurodytos kumuliacinės sąlygos:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bei einer wiederholungsprüfung an einem neuen muster werden entweder die vorschriften nach nummer 2.6.1 erfüllt oder nur abweichungen innerhalb der obigen grenzen festgestellt.
ir jeigu šis bandymas atliktas dar kartą su nauju bandiniu, kuris arba atitinka 2.6.1 punkto reikalavimus, arba kurio rezultatų nuokrypiai neviršija pirmiau nurodytų dydžių.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bei einer wiederholungsprüfung an einem neuen prüfmuster werden entweder die vorschriften nach nummer 2.6.1 erfüllt oder nur abweichungen innerhalb der obigen grenzen festgestellt;
ir šis bandymas atliekamas dar kartą su nauju bandiniu, o jo rezultatai arba atitinka 2.6.1 punkto reikalavimus, arba rezultatų nuokrypiai neviršija pirmiau nurodytų dydžių;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'abweichung - verordnung (eg) nr. . . .'
"leidžianti nukrypti nuostata – reglamentas (eb) nr. 0000/96"
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível