Você procurou por: gemeinschaftssystems (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

gemeinschaftssystems

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

deckung der kosten für die verwaltung des gemeinschaftssystems.

Lituano

padengti bendrijos sistemos valdymo administracines išlaidas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur festlegung eines gemeinschaftssystems zur registrierung von beförderern radioaktiven materials

Lituano

kuriuo nustatoma bendrijos radioaktyviųjų medžiagų vežėjų registracijos sistema

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

folgen und auswirkungen dieser richtlinie für das allgemeine funktionieren des gemeinschaftssystems;

Lituano

šios direktyvos reikšmę ir poveikį bendram bendrijos sistemos veikimui;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verordnung des rates zur festlegung eines gemeinschaftssystems zur registrierung von beförderern radioaktiven materials

Lituano

tarybos reglamentas, kuriuo nustatoma bendrijos radioaktyviųjų medžiagų vežėjų registracijos sistema.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

etwa 180 länder und gebiete kommen derzeit in den genuss des gemeinschaftssystems allgemeiner zollpräferenzen.

Lituano

Į šalių, kurioms taikoma bendrijos bendrųjų tarifų lengvatų sistema, sąrašą šiuo metu įtraukta 180 šalių ir teritorijų.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im bereich luftfahrt sind für die einhaltung der vorschriften des gemeinschaftssystems die flugzeugbetreiber zuständig;

Lituano

už sistemoje nustatytų įpareigojimų vykdymą bus atsakingi orlaivių naudotojai;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

seine arbeit trägt damit dazubei, dass die wirksamkeit und transparenz des gemeinschaftssystems sichergestellt wird.

Lituano

taigi rūmai padeda užtikrinti, kad es sistema būtų veiksminga ir atvira.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vorgeschlagenen maßnahmen und die beiliegende folgenabschätzung tragen den bisherigen erfahrungen mit dem funktionieren des gemeinschaftssystems rechnung.

Lituano

siūlomose priemonėse ir pridedamame poveikio vertinime atsižvelgiama į patirtį, įgytą įgyvendinant bendrijos sistemą.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese genehmigung ist teil des gemeinschaftssystems, mit dem der schutz der bevölkerung vor nuklearen gefahren sichergestellt werden soll.

Lituano

toks leidimas išduotas pagal bendrijos sistemą, kuria siekiama užtikrinti gyventojų apsaugą nuo branduolinio pavojaus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"vorschlag für eine verordnung des rates zur festlegung eines gemeinschaftssystems zur registrierung von beförderern radioaktiven materials"

Lituano

pasiūlymo dėl tarybos reglamento, kuriuo nustatoma bendrijos radioaktyviųjų medžiagų vežėjų registracijos sistema

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

stellungnahme zu dem "vorschlag für eine verordnung des rates zur festlegung eines gemeinschaftssystems zur registrierung von beförderern radioaktiven materials"

Lituano

nuomonė dėl pasiūlymo priimti tarybos reglamentą dėl bendrijos radioaktyviųjų medžiagų vežėjų registracijos sistemos

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

damit werden sowohl horizontale wie vertikale unternehmenszusammenschlüsse ausreichend abgedeckt, so dass solche zusammenschlüsse sich entweder vollständig innerhalb oder außerhalb des gemeinschaftssystems befinden.

Lituano

taip yra pakankamai apimami ir vertikalūs, ir horizontalūs susivienijimai; taip šie susivienijimai arba visiškai patenka į bendrijos sistemą, arba yra visiškai už jos ribų.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zertifikate des gemeinschaftssystems umfassen zertifikate, die von den efta-staaten oder deren betreibern im rahmen des gemeinschaftssystems ausgegeben oder gehandelt werden.

Lituano

bendrijos sistemos leidimai apima leidimus, kuriuos išdavė arba kuriais prekiavo elpa valstybės arba jų operatoriai pagal bendrijos sistemą.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

‚verwaltungsmitgliedstaat‘ den mitgliedstaat, der für die verwaltung des gemeinschaftssystems in bezug auf einen luftfahrzeugbetreiber gemäß artikel 18a zuständig ist;

Lituano

administruojanti valstybė narė – tai valstybė narė, atsakinga už orlaivio naudotojo administravimą bendrijos sistemoje pagal 18a straipsnio nuostatas;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nutzung von cer und eru aus projektmaßnahmen im gemeinschaftssystem

Lituano

projektų veiklos ptemv ir temv naudojimas bendrijos sistemoje

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,063,641 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK