Você procurou por: beitrage zur privaten kv und pv (Alemão - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

beitrage zur privaten kv und pv

Polonês

contributes to private kv and pv

Última atualização: 2015-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

pfad zur privaten schlüsseldatei

Polonês

Ścieżka do pliku klucza prywatnego

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bereich zur privaten verwendung

Polonês

obszar prywatnego użytku

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hohe surrogate zur privaten verwendung

Polonês

starsze surogaty prywatnego użytku

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sonstige, zeichen zur privaten verwendung

Polonês

inne, osobisty

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beihilfen zur privaten lagerhaltung/lagerung

Polonês

dopłaty do prywatnego przechowywania

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hohe surrogate zur privaten verwendungkcharselect unicode block name

Polonês

starsze surogaty prywatnego użytkukcharselect unicode block name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) zum privaten verzehr oder zur privaten verwendung oder

Polonês

a) do własnego spożycia lub użytku; lub

Última atualização: 2016-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bb) diese verkehrsmittel zur privaten nutzung gebrauchen;

Polonês

(aa) ma miejsce stałego pobytu w państwie członkowskim innym niż państwo członkowskie czasowego przywozu;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beihilfen zur privaten lagerhaltung (derzeit art. 24 ff.)

Polonês

dotacje dla prywatnego składowania (obecnie art. 24 ff).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aus diesem grund schlägt die kommission eine neue regelung zur privaten lagerhaltung für magermilchpulver und käse vor.

Polonês

w związku z tym komisja proponuje wprowadzenie nowego systemu prywatnego przechowywania odtłuszczonego mleka w proszku i sera.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zur festsetzung der höhe der beihilfe zur privaten lagerhaltung für bestimmte fischereierzeugnisse im fischwirtschaftsjahr 2006

Polonês

ustalające kwoty pomocy w odniesieniu do prywatnego składowania niektórych produktów rybołówstwa w roku połowowym 2006

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

produkte zur privaten verwendung als schutz gegen hitze, feuchtigkeit und wasser sind ausdrücklich aus dem geltungsbereich der richtlinie ausgeschlossen.

Polonês

produkty zapewniające ochronę przed ciepłem, wilgocią i wodą zaprojektowane do powszechnego użytku są wyraźnie wyłączone z zakresu stosowania dyrektywy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

firmenwagen oder die kosten des unternehmens für firmenwagen, die den arbeitnehmern zur privaten nutzung überlassen werden.

Polonês

samochody służbowe lub koszt, jaki przedsiębiorstwo poniosło z tytułu samochodów służbowych przekazanych pracownikom na ich użytek własny.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beitrag zur versorgungsregelung

Polonês

składka emerytalna

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die stichprobe ist repräsentativ und umfasst mindestens 10 % der für eine beihilfe zur privaten lagerhaltung vertraglich vorgesehenen gesamtmenge.

Polonês

przedmiotowa próbka jest reprezentatywna oraz odpowiada co najmniej 10 % ilości całkowitej objętej umową na dopłatę do prywatnego przechowywania.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beitrag zur versorgungssicherheit;

Polonês

wkład w bezpieczeństwo dostaw;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

- die liste der erzeugnisse gemäß absatz 3, für die eine beihilfe zur privaten lagerhaltung gewährt werden kann, ändern.

Polonês

- zmienić listę produktów w ust. 3, które mogą być składowane przez producentów prywatnych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gesetzliche beiträge zur arbeitslosenversicherung;

Polonês

ustawowe składki na poczet programu ubezpieczeń od bezrobocia,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

* "beiträge zur geburtskunde.

Polonês

beiträge zur geburtskunde.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,791,607,250 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK