Você procurou por: herstructureringssteun (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

herstructureringssteun

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

betreffende de herstructureringssteun

Polonês

pomoc na restrukturyzacjĘ

Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verenigbaarheid van de herstructureringssteun

Polonês

verenigbaarheid van de herstructureringssteun

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- er mag slechts eenmaal herstructureringssteun worden toegekend.

Polonês

- er mag slechts eenmaal herstructureringssteun worden toegekend.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hij zou als herstructureringssteun echter wel met de gemeenschappelijke markt verenigbaar kunnen zijn.

Polonês

hij zou als herstructureringssteun echter wel met de gemeenschappelijke markt verenigbaar kunnen zijn.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in deze veronderstelling zou zij pas vanaf 1 april 2001 in aanmerking komen voor herstructureringssteun.

Polonês

in deze veronderstelling zou zij pas vanaf 1 april 2001 in aanmerking komen voor herstructureringssteun.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

volgens de door de belgische autoriteiten verstrekte informatie heeft ifb voordien geen herstructureringssteun ontvangen.

Polonês

volgens de door de belgische autoriteiten verstrekte informatie heeft ifb voordien geen herstructureringssteun ontvangen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de commissie moet in dat geval nagaan of de criteria voor de goedkeuring van herstructureringssteun in acht zijn genomen.

Polonês

de commissie moet in dat geval nagaan of de criteria voor de goedkeuring van herstructureringssteun in acht zijn genomen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in punt 3.2.2 van de richtsnoeren van 2004 worden de voorwaarden voor de goedkeuring van herstructureringssteun omschreven.

Polonês

in punt 3.2.2 van de richtsnoeren van 2004 worden de voorwaarden voor de goedkeuring van herstructureringssteun omschreven.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de commissie heeft twijfels over de vraag of de steun in zijn geheel als herstructureringssteun verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden verklaard.

Polonês

de commissie heeft twijfels over de vraag of de steun in zijn geheel als herstructureringssteun verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden verklaard.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

elk staalbedrijf dat herstructureringssteun ontvangt, moet zoveel mogelijk compenserende maatregelen nemen om de concurrentievervalsing ten gevolge van deze steun op te vangen.

Polonês

każde przedsiębiorstwo produkujące stal i korzystające z pomocy restrukturyzacyjnej zapewnia, jeżeli to możliwe, środki kompensacyjne równoważące skutki zakłócenia konkurencji powstałego w wyniku przyznania takiej pomocy.

Última atualização: 2013-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

om reddings- en herstructureringssteun te kunnen ontvangen, moet een onderneming om te beginnen in aanmerking komen voor de toepassing van de richtsnoeren.

Polonês

om reddings- en herstructureringssteun te kunnen ontvangen, moet een onderneming om te beginnen in aanmerking komen voor de toepassing van de richtsnoeren.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de commissie heeft dan ook twijfels over de vraag of ifb, zoals in de richtsnoeren van 2004 wordt geëist, op voldoende wijze aan zijn herstructureringssteun bijdraagt.

Polonês

de commissie heeft dan ook twijfels over de vraag of ifb, zoals in de richtsnoeren van 2004 wordt geëist, op voldoende wijze aan zijn herstructureringssteun bijdraagt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun [3] lijken echter niet op de twee steunmaatregelen in kwestie van toepassing te zijn.

Polonês

de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun [3] lijken echter niet op de twee steunmaatregelen in kwestie van toepassing te zijn.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

voor de toekenning van herstructureringssteun geldt als voorwaarde dat een herstructureringsplan ten uitvoer wordt gelegd dat binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming dient te herstellen op grond van realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige bedrijfsomstandigheden.

Polonês

voor de toekenning van herstructureringssteun geldt als voorwaarde dat een herstructureringsplan ten uitvoer wordt gelegd dat binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming dient te herstellen op grond van realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige bedrijfsomstandigheden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de commissie uit dus twijfels over de vraag of ifb een onderneming is die in aanmerking komt voor herstructureringssteun, en verzoekt de belgische autoriteiten haar alle nuttige informatie te verstrekken zodat zij kan nagaan of ifb in het licht van deze overwegingen een onderneming is die in aanmerking komt voor herstructureringssteun.

Polonês

de commissie uit dus twijfels over de vraag of ifb een onderneming is die in aanmerking komt voor herstructureringssteun, en verzoekt de belgische autoriteiten haar alle nuttige informatie te verstrekken zodat zij kan nagaan of ifb in het licht van deze overwegingen een onderneming is die in aanmerking komt voor herstructureringssteun.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(68) zoals hierboven uiteengezet, heeft de commissie aangegeven dat de maatregelen ten gunste van abx-f als herstructureringssteun kunnen worden beschouwd.

Polonês

(68) zoals hierboven uiteengezet, heeft de commissie aangegeven dat de maatregelen ten gunste van abx-f als herstructureringssteun kunnen worden beschouwd.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aangezien het besluit van de nmbs om de kaderovereenkomst met ifb te ondertekenen aan belgië valt toe te rekenen, moet daarna worden nagegaan of de nmbs, door ifb eerst reddingssteun en vervolgens herstructureringssteun te verlenen, dit bedrijf ten opzichte van andere bedrijven heeft bevoordeeld.

Polonês

aangezien het besluit van de nmbs om de kaderovereenkomst met ifb te ondertekenen aan belgië valt toe te rekenen, moet daarna worden nagegaan of de nmbs, door ifb eerst reddingssteun en vervolgens herstructureringssteun te verlenen, dit bedrijf ten opzichte van andere bedrijven heeft bevoordeeld.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(25) reddings- en herstructureringssteun voor ondernemingen kan eveneens op basis van artikel 87, lid 3, onder c) als verenigbaar worden beschouwd.

Polonês

(25) reddings- en herstructureringssteun voor ondernemingen kan eveneens op basis van artikel 87, lid 3, onder c) als verenigbaar worden beschouwd.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(16) herstructurering — subsidiabiliteit: de commissie twijfelt eraan of abx-d, -nl en –f wel in aanmerking kwamen voor herstructureringssteun omdat de rest van de abx-groep meer financiële middelen ter beschikking van de te herstructureren entiteiten had kunnen stellen.

Polonês

(16) herstructurering — subsidiabiliteit: de commissie twijfelt eraan of abx-d, -nl en –f wel in aanmerking kwamen voor herstructureringssteun omdat de rest van de abx-groep meer financiële middelen ter beschikking van de te herstructureren entiteiten had kunnen stellen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,642,617 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK