Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
se io..
si je...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 5
Qualidade:
- se io...
- si je dis ça...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e se io...
bonsoir, frank.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" se io oso
" si j'insiste
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- e se io...
- non, et si rien du tout.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se io muoio
si je meurs,
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora se io vengo qui e mi metto a fare così...
et si je faisais pareil avec la vôtre ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perciò, se io...
alors, si je veux faire...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quindi se io...
- alors si je...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- se io dicessi?
que pourraient-ils faire?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"se ... io ... trovo ...
si ... jamais ... je ... rencontre à nouveau ...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
credo che sia meglio se io continui a fare da tramite da qua.
c'est sans doute mieux si je reste l'intermédiaire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- se io sai, dimmelo.
ah ? et pourquoi ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se io possono scordare!
ils peuvent s'accrocher, je ne ramènerai rien.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- se io avessi saputo...
- si j'avais su...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- se io avessi ragione ?
si jamais j'ai raison ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se io l'avessi trattenuto...
si je l'avais arrêté.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che ne dici se io e te andiamo in un posto piu' carino a fare colazione?
peut-être que toi et moi, on peut trouver mieux pour petit-déj.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aspetta un secondo. se io sono single, significa che posso uscire a fare festa!
si je suis célibataire, je peux sortir faire la fête !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma anche se io ero contrario, all'improvviso vickie ha iniziato a fare tanti turni.
mais contre mon avis, vickie a commencé à y travailler.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: