Você procurou por: innenpolitische (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

innenpolitische

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

viele länder instrumentalisieren die eu für innenpolitische kämpfe.

Polonês

w licznych państwach ue jest traktowana instrumentalnie na potrzeby wewnętrznych walk politycznych.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die debatte über innenpolitische maßnahmen muss auf der grundlage von fakten erfolgen.

Polonês

debata na temat polityki w obszarze spraw wewnętrznych musi być oparta na dowodach.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1.2 die eu darf die einwanderungspolitik nicht länger als innenpolitische frage betrachten.

Polonês

1.2 ue musi przestać traktować politykę imigracyjną jako politykę wewnętrzną.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1.2 die eu darf die einwanderungspolitik nicht länger als fast ausschließlich innenpolitische frage betrachten.

Polonês

1.2 ue musi przestać traktować politykę imigracyjną jak niemal wyłącznie sprawę wewnętrzną.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese positiven entwicklungen dürften dazu beitragen, den die innenpolitische lage beherrschenden still­stand zu überwinden.

Polonês

te pozytywne osiągnięcia powinny pomóc przełamać zastój polityczny, który zdominował krajową scenę polityczną.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies macht es für die partnerländer schwierig, für die reformen die nötige innenpolitische unterstützung zu finden.

Polonês

państwa partnerskie natrafiają więc na realne trudności w organizowaniu niezbędnego wsparcia dla reform w ramach możliwości krajowych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei auswahl und bewertung von projekten durch das amt für zusammenarbeit europeaid ist auch die zuständige innenpolitische generaldirektion einzubeziehen.

Polonês

przy wyborze i ocenie projektów przez dyrekcję generalną ds. pomocy ue (aidco) będzie konieczny udział dyrekcji generalnej ds polityki wewnętrznej.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ausland beginnt nämlich erst an den außengrenzen der eu, und europäische angelegenheiten sind innenpolitische und nicht außenpolitische angelegenhei­ten.

Polonês

polityka zagraniczna zaczyna się poza granicami unii, sprawy europejskie to sprawy wewnętrzne, nie sprawy zagraniczne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es besteht bedarf an größerer transparenz in handelsverhandlungen, insbesondere, wenn diese innenpolitische fragen wie regulierung zum thema haben.

Polonês

potrzebna jest większa przejrzystość negocjacji handlowych, zwłaszcza gdy dotyczą one zagadnień polityki krajowej takich jak regulacje.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

innenpolitische aspekte müssen in die außenpolitik der eu einfließen mit dem ziel, die intensivierung des dialogs und der zusammenarbeit mit drittländern zu erleichtern.

Polonês

kwestie dotyczące spraw wewnętrznych należy uwzględnić w ogólnej polityce zagranicznej ue w celu ułatwienia wzmocnionego dialogu i zacieśnionej współpracy z państwami trzecimi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.4.1 unbedingt zu verhindern ist eine einseitige beeinflussung der annahme des verfas­sungsver­trags durch die völker der union durch innenpolitische fragen.

Polonês

3.4.1 konieczne jest, aby przyjęcie traktatu konstytucyjnego przez narody europy nie było uwarunkowane tylko sprawami polityki wewnętrznej.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in einer zunehmend von gegenseitiger abhängigkeit geprägten welt müssen innenpolitische fragen in die allgemeine außenpolitik der eu eingebettet sein und den ausbau des dialogs und der zusammenarbeit mit drittstaaten ermöglichen.

Polonês

w świecie coraz większych wzajemnych powiązań, kwestie związane ze sprawami wewnętrznymi należy wpisać w ogólną politykę zewnętrzną ue, umożliwiając podjęcie wzmocnionego dialogu i uściślonej współpracy z państwami trzecimi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die größten probleme wirft freilich weißrussland auf, doch sollte gerade mit blick auf die beson­dere innenpolitische lage dieses landes seine einbeziehung in die Östliche partnerschaft nicht in frage gestellt werden.

Polonês

białoruś stanowi z pewnością największy problem, ale nie powinno się kwestionować jej członkostwa w partnerstwie wschodnim, zwłaszcza z uwagi na szczególną sytuację polityczną wewnątrz kraju.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eu könnte verbessern, wie und in welchem umfang sie sich bewährte innenpolitische verfahren in bezug auf maritime sicherheitsaspekte zunutze macht, um einen verantwortungsbewussteren umgang mit den weltmeeren zu fördern.

Polonês

ue mogłaby poprawić sposób i stopień, w jaki wykorzystuje najlepsze praktyki polityki wewnętrznej związanej z kwestiami bezpieczeństwa morskiego na rzecz wspierania skuteczniejszego zarządzania zasobami oceanicznymi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so müssen die vereinbarungen für die regionale ent­wicklung sich auch auf aspekte wie die umstrukturierung der steuersysteme, den abbau der politischen instabilität und der korruption, die einrichtung und förderung neuer institutionen und andere innenpolitische fragen erstrecken.

Polonês

powinny one zatem zajmować się również takimi tematami jak obniżanie podatków, zmniejszanie niestabilności politycznej i ograniczanie korupcji czy też tworzenie nowych instytucji, wspieranie ich rozwoju lub inne sprawy wewnętrzne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei jeder anderen, auf wirtschaftliche oder steuerliche gründe gestützten herangehensweise droht sich die debatte ins unendliche hinzuziehen: jeder wird auf seinem eigenen, durch gute innenpolitische gründe gerechtfer­tigtem standpunkt beharren.

Polonês

inne możliwe rozwiązania oparte na motywach gospodarczych czy podatkowych mogą spowodować niekończące się dyskusje, w których każdy pozostanie na swym stanowisku uzasadnionym ważnymi przyczynami wynikającymi z polityki wewnętrznej.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da nur wenige innenpolitische bereiche vom ewr-abkommen unberührt geblieben sind, könnte geltend gemacht werden, dass eine art quasi-eu-mitgliedschaft bestehe.

Polonês

niewiele obszarów polityki wewnętrznej pozostaje poza porozumieniem eog, uważanym zresztą niekiedy za quasi-członkostwo w ue.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ferner hat der eu-sonderbeauftragte seit november 2007 die innenpolitische krise in georgien aufmerksam verfolgt, sich mit allen seiten getroffen, den dialog mit allen beteiligten gefördert und sowohl lokale als auch internationale bemühungen um eine vollständige rückkehr zur normalität unterstützt.

Polonês

od listopada 2007 roku spue ledził równie* uwa*nie wewntrzny kryzys w gruzji, spotykajc si ze wszystkimi stronami i propagujc ich wzajemny dialog oraz ułatwiajc wysiłki krajowe i midzynarodowe promujce powrót do normalnoci.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-innenpolitische bedürfnisse/wünsche, die zu einer übergenauen durchführung der eu-richtlinien ("gold-plating") oder zu einer selektiven umsetzung der bestimmungen ("cherry-picking") führen

Polonês

-wewnętrzne potrzeby/dążenia, prowadzące do%quot%pozłacania%quot% (gold-plating) i%quot%wybierania co lepszych kąsków%quot% (cherry-picking);

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,497,946 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK