Você procurou por: sanktionsregelungen (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

sanktionsregelungen

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

sanktionsregelungen im finanzsektor

Polonês

systemy sankcji w branży finansowej

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mindestangleichung der nationalen sanktionsregelungen

Polonês

minimalne zbliżenie krajowych systemów sankcji

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stärkung der sanktionsregelungen im finanzdienstleistungssektor

Polonês

wzmocnienie systemów sankcji w branży usług finansowych

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

folgen unterschiedlicher und schwacher sanktionsregelungen

Polonês

konsekwencje zróżnicowania i słabości krajowych systemów sankcji

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorschläge für konvergentere, strengere sanktionsregelungen

Polonês

propozycje dotyczące uspójnienia oraz wzmocnienia systemów sankcji

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einführung von regelmäßigen inspektionen und sanktionsregelungen

Polonês

ustanowienie systemu regularnych kontroli i sankcji

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unterschiede und schwächen bei den nationalen sanktionsregelungen

Polonês

różnice i słabości w przypadku krajowych systemów sankcji

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stärkung der sanktionsregelungen im finanzdienstleistungssektor (mitteilung)

Polonês

wzmocnienie systemów sankcji w branży usług finansowych (komunikat)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die sanktionsregelungen sind von mitgliedstaat zu mitgliedstaat sehr unterschiedlich

Polonês

przepisy dotyczące sankcji różnią się znacznie w poszczególnych państwach członkowskich

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die stärkung der sanktionsregelungen ist einer der punkte des finanzmarktreformprogramms.

Polonês

wzmocnienie systemów sankcji jest jednym z elementów reformy sektora finansowego.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission hat daher eine mitteilung2 zu sanktionsregelungen im finanzdienstleistungssektor veröffentlicht.

Polonês

w związku z tym komisja opublikowała komunikat2 dotyczący systemów sankcji w sektorze finansowym.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch auf internationaler ebene steht die stärkung der sanktionsregelungen auf dem finanzmarktreformprogramm.

Polonês

również na szczeblu międzynarodowym wzmocnienie systemów sankcji stanowi jeden z elementów reformy branży finansowej.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten werden ersucht, der kommission die einzelheiten der sanktionsregelungen mitzuteilen.

Polonês

zgodnie z tym artykułem państwa członkowskie mają obowiązek przekazania komisji szczegółowych informacji dotyczących uregulowań w zakresie sankcji.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus können unterschiede zwischen den sanktionsregelungen wettbewerbsverzerrungen im binnenmarkt bewirken.

Polonês

różnice między systemami sankcji mogą również prowadzić do zakłóceń konkurencji na rynku wewnętrznym.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die im gefahrenbericht beschriebenen maßnahmen würden durch inspektions- und sanktionsregelungen unterstützt.

Polonês

w celu wsparcia środków opisanych w mhr przewiduje się system kontroli i sankcji.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese faktoren sind teil der sanktionsregelungen, auf die in dieser mitteilung bezug genommen wird.

Polonês

czynniki te stanowią część systemów sankcji w rozumieniu niniejszego komunikatu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den schlussfolgerungen der gruppe zufolge sind die sanktionsregelungen der mitgliedstaaten jedoch generell schwach und heterogen.

Polonês

grupa doszła do wniosku, że systemy sankcji w państwach członkowskich są z reguły słabe i niejednolite.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausgehend von den eingehenden stellungnahmen wird die kommission 2011 über etwaige vorschläge zur stärkung der sanktionsregelungen entscheiden.

Polonês

komisja zaprasza do przekazywania uwag na temat propozycji dotyczących polityki przedstawionych w komunikacie.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.6 zu den von der kommission ermittelten unterschieden und schwächen der nationalen sanktionsregelungen gehören folgende:

Polonês

3.6 przy omawianiu różnic i słabości w krajowych systemach sankcji komisja wskazuje na to, że:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die erfahrung hat gezeigt, dass die bestehenden sanktionsregelungen nicht ausreichen, um die vollständige einhaltung des umweltschutzrechts durchzusetzen.

Polonês

z doświadczenia wynika, że istniejące systemy sankcji nie były wystarczające do zapewnienia pełnego przestrzegania przepisów dotyczących ochrony środowiska.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,028,903,530 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK