Você procurou por: seenotrettungseinsätze (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

seenotrettungseinsätze

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

die gnss-technik gilt auch als schlüsselinstrument für das globale seenotrettungs-und sicherheitssystem (global maritime distress and safety system), das von der imo als integriertes kommunikationssystem unter einsatz von satelliten und terrestrischer funkkommunikation konzipiert ist, um allerorts seenotrettungseinsätze durchführen zu können. in naher zukunft wird das system zur identifizierung und verfolgung über große entfernungen („long range identification and tracking system“), das 2006 beschlossen wurde, den seeverkehr noch sicherer machen. damit wird es möglich, schiffe über die reichweite der küstenfunkstationen hinaus zu verfolgen, wobei kennung, position, datum und zeitpunkt der positionsermittlung in regelmäßigen abständen oder auf anfrage gesendet werden. außerdem erhalten die eu-mitgliedstaaten über safeseanet[10] schnellen zugang zu allen wichtigen informationen über schiffe, die gefährliche güter befördern. für viele anwendungen in der seeschifffahrt ist die frage der zertifizierung zu klären, da sie eine wichtige rolle für den gemeinsamen seeverkehrsraum und betriebswirtschaftliche Überlegungen spielt.

Polonês

gnss jest również uważany za kluczowe narzędzie dla „światowego morskiego systemu łączności alarmowej i bezpieczeństwa”, zorganizowanego przez imo jako zintegrowany system komunikacyjny wykorzystujący satelity i naziemną komunikację radiową w celu umożliwienia wysłania pomocy w dowolne miejsce, w którym statek mógłby znaleźć się w niebezpieczeństwie. w niedalekiej przyszłości „system identyfikacji i śledzenia statków dalekiego zasięgu”, wprowadzony w 2006 r., jeszcze bardziej zwiększy bezpieczeństwo morskie: pozwoli na kontrolę ruchów statków poza zasięgiem nabrzeżnych stacji radiokomunikacyjnych, przekazując w regularnych odstępach czasu lub na żądanie informacje o identyfikacji statku, jego położeniu oraz dacie i godzinie pomiaru położenia. innym rozwiązaniem jest safeseanet[10], który umożliwia wszystkim państwom członkowskim szybki dostęp do wszelkich istotnych informacji związanych ze statkami przewożącymi towary niebezpieczne. w wielu zastosowaniach morskich należy zająć się kwestią certyfikacji, ponieważ odgrywa ona ważną rolę we wspólnej przestrzeni morskiej oraz umożliwia rozwój przedsiębiorstw.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,577,796 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK